Renato Carosone - Pigliate 'Na Pastiglia ( Live ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renato Carosone - Pigliate 'Na Pastiglia ( Live )




Pigliate 'Na Pastiglia ( Live )
Pigliate 'Na Pastiglia ( Live )
Io cammino ogne notte,
My darling, I pace the streets all night,
Facc 'o gir du munn
Wandering the world
Io nun tengo maje suonno,
I never get a wink of sleep,
Nun chiudo maje ll'uocchie
My eyes are always open
E nun bevo cafè
And I don't drink coffee
Na perziana che sbatte,
A banging shutter,
Nu lampione ca luce
A flickering streetlight
E nu 'mbriaco ca dice,
And a drunken fool shouting,
Bussanno a na porta:
Knocking on a door:
"Scusate, Fioré'!"
"Excuse me, Fioré'!"
Da tre mise nun dormo cchiù,
For three months I haven't slept a wink,
Chist'ammuri vurría scurdá
I want to forget this love
Gente, diciteme comm'aggi"a fá?
My darling, tell me what should I do?
Pígliate na pastiglia!
Take a pill!
Pígliate na pastiglia,
Take a pill,
Siente a me!
Listen to me!
Pigliate na pastiglia
Take a pill
Pigliate na pastiglia
Take a pill
Siente a me!
Listen to me!
Dint"e vvetrine 'e tutt"e farmacisti,
In the windows of every pharmacy,
La vecchia camomilla cede il posto
The old chamomile gives way
Alle palline 'e glicerofosfato,
To little balls of glycerophosphate,
Bromotelevisionato,
Bromo-televised,
Grammi zero, zero, tre
Zero grams, zero, three
Pígliate na pastiglia,
Take a pill,
Siente a me!
Listen to me!
Nella notte una gatta,
In the night a cat,
Masticando una sarda,
Chewing on a sardine,
Doce doce mme guarda,
Watches me sweetly,
Mme guarda, se struscia,
Watches me, rubs against me,
Miagola e fa:
And meows:
Siente a me, vatte a cuccá!
Listen to me, go to bed!
Siente a me, vatte a cuccá!
Listen to me, go to bed!
E me trascina 'a carretta
A cart full of love
Caricata d'ammore
Drags me along
E me tira stu core,
And pulls at my heart,
Stu core che cerca la felicitá
This heart that seeks happiness
Da tre mesi nun dormi cchiù,
For three months I haven't slept a wink,
Chist'ammori vurría scurdá
I want to forget this love
Gente, diciteme comm'aggi"a fá?
My darling, tell me what should I do?
Pigliate 'na pastiglia
Take a pill
Pigliate 'na pastiglia
Take a pill
Siente a me
Listen to me
Pigliate 'na pastiglia
Take a pill
Pigliate 'na pastiglia
Take a pill
Siente a me
Listen to me
Dint"e vvetrine 'e tutt"e farmacisti,
In the windows of every pharmacy,
La vecchia camomilla cede il posto
The old chamomile gives way
Alle palline 'e glicerofosfato,
To little balls of glycerophosphate,
Diddittí, bicarbonato,
Ding-a-ling, bicarbonate,
Grammi, zero, zero, tre
Grams, zero, zero, three
Pigliate 'na pastiglia, siente a me
Take a pill, listen to me
Dint"e vvetrine 'e tutt"e farmacisti,
In the windows of every pharmacy,
La vecchia camomilla cede il posto
The old chamomile gives way
Alle palline 'e glicerofosfato,
To little balls of glycerophosphate,
Diddittí, bicarbonato,
Ding-a-ling, bicarbonate,
Grammi, zero, zero, tre
Grams, zero, zero, three
Pigliate 'na pastiglia, pigliati doi pastiglie, pigliati tre pastiglie, pigliate tutta a scatola siente a me
Take a pill, take two pills, take three pills, take the whole box, listen to me





Авторы: Renato Carosone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.