Текст и перевод песни Renato Carosone - Tu Vuo' Fa L'americano ( Remix )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Vuo' Fa L'americano ( Remix )
Ты хочешь быть американцем (ремикс)
Puorte
′e
cazune
cu
nu
stemma
arreto
Носишь
кепку
с
эмблемой
сзади
Na
cuppulella
cu
'a
visiera
aizata
С
поднятым
козырьком
Passe
scampanianno
pe′
Tuleto
Вышагиваешь
по
Тулето
как
типичный
неаполитанец
Comm'a
nuguappo,
pe'
te
fa′
guarda′
Ловишь
взгляды,
как
настоящий
красавец
Tu
vuo'
fa′
l'americano
Ты
хочешь
быть
американцем,
Mericano,
mericano
Милая
моя,
американцем,
Sient′a
mme,
chi
t'
′o
ffa
fa'?
Но
послушай
меня,
любимая,
кто
тебе
это
позволит?
Tu
vuoi
vivere
alla
moda
Ты
хочешь
жить
по
моде,
Ma
se
bevi
whisky
and
soda
Но
когда
ты
пьешь
виски
с
содовой,
Po'
te
siente
′e
disturbà
Ты
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке?
Tu
abball′
o'
rocchenroll
Ты
танцуешь
рок-н-ролл,
Tu
gioc′
a
beseboll
Играешь
в
бейсбол,
Ma
e
sorde
p'è
Ccamel
Но
деньги
на
эти
развлечения
Chi
te
li
dà?
Кто
тебе
дает?
La
borsetta
di
mammà
Мама
из
своей
сумочки?
Tu
vuo′
fa'
l′americano
Ты
хочешь
быть
американкой,
Mericano,
mericano
Милая
моя,
американкой,
Ma
sì
nato
in
Italy
Но
ты
ведь
рождена
в
Италии,
Sient'
a
mme,
nun
ce
sta
niente
'a
fa′
Послушай
меня,
здесь
тебе
нечего
делать,
Okay,
napulitan
Настоящая
ты
неаполитанка,
Tu
vuo′
fa'
l′american
Ты
хочешь
быть
американкой,
Tu
vuo'
fa′
l'american
Ты
хочешь
быть
американкой
Comme
te
po′
capi'
chi
te
vo'
bbene
Как
же
я
могу
понять,
кто
тебя
любит,
Si
tu
lle
parle
miezo
americano?
Если
ты
говоришь
со
мной
на
"полуамериканском"?
Quanno
se
fa
ll′ammore
sott′
'a
luna
Когда
мы
встречаемся
под
луной,
Comme
te
vene
′ncapa
'e
di′
"I
love
you"?
Как
язык
поворачивается
у
тебя
сказать
"Я
тебя
люблю"?`
Tu
vuo'
fa′
l'americano
Ты
хочешь
быть
американкой,
Mericano,
mericano
Милая
моя,
американкой,
Sient'a
mme,
chi
t′
′o
ffa
fa'?
Но
послушай
меня,
любимая,
кто
тебе
это
позволит?
Tu
vuoi
vivere
alla
moda
Ты
хочешь
жить
по
моде,
Ma
se
bevi
whisky
and
soda
Но
когда
ты
пьешь
виски
с
содовой,
Po′
te
siente
'e
disturbà
Ты
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке?
Tu
abball′
o'
rocchenroll
Ты
танцуешь
рок-н-ролл,
Tu
gioc′
a
beseboll
Играешь
в
бейсбол,
Ma
e
sorde
p'
è
Ccamel
Но
деньги
на
эти
развлечения
Chi
te
li
dà?
Кто
тебе
дает?
La
borsetta
di
mammà
Мама
из
своей
сумочки?
Tu
vuo'
fa′
l′americano
Ты
хочешь
быть
американкой,
Mericano,
mericano
Милая
моя,
американкой,
Ma
sì
nato
in
Italy
Но
ты
ведь
рождена
в
Италии,
Sient'
a
mme,
nun
ce
sta
niente
′a
fa'
Послушай
меня,
здесь
тебе
нечего
делать,
Okay,
napulitan
Настоящая
ты
неаполитанка,
Tu
vuo′
fa'
l′american
Ты
хочешь
быть
американкой,
Tu
abball'
o'
rocchenroll
Ты
танцуешь
рок-н-ролл
Tu
gioc′a
beseboll
Играешь
в
бейсбол
Ma
e
sorde
p′
è
Ccamel
Но
деньги
на
эти
развлечения
Chi
te
li
dà?
Кто
тебе
дает?
La
borsetta
di
mammà
Мама
из
своей
сумочки?
Tu
vuo'
fa′
l'americano
Ты
хочешь
быть
американкой,
Mericano,
mericano
Милая
моя,
американкой,
Ma
sì
nato
in
Italy
Но
ты
ведь
рождена
в
Италии,
Sient′
a
mme:
nun
ce
sta
niente
'a
fa′
Послушай
меня,
здесь
тебе
нечего
делать,
Okay,
napulitan
Настоящая
ты
неаполитанка,
Tu
vuo'
fa'
l′american
Ты
хочешь
быть
американкой,
Tu
vuo′
fa'
l′american
Ты
хочешь
быть
американкой
Whiskey
e
soda
e
rocchenroll
Виски
с
содовой
и
рок-н-ролл
Whiskey
e
soda
e
rocchenroll
Виски
с
содовой
и
рок-н-ролл
Whiskey
e
soda
e
rocchenroll
Виски
с
содовой
и
рок-н-ролл
Tu
vuo'
fa′
l'americano
Ты
хочешь
быть
американкой,
Mericano,
mericano
Милая
моя,
американкой,
Ma
sì
nato
in
Italy
Но
ты
ведь
рождена
в
Италии,
Sient′
a
mme,
nun
ce
sta
niente
'a
fa'
Послушай
меня,
здесь
тебе
нечего
делать,
Okay,
napulitan
Настоящая
ты
неаполитанка,
Tu
vuo′
fa′
l'american
Ты
хочешь
быть
американкой,
Tu
vuo′
fa'
l′american
Ты
хочешь
быть
американкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Salerno, Renato Carusone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.