Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli occhi verdi dell'amore (Angel of the Morning)
Die grünen Augen der Liebe (Angel of the Morning)
Io
camminavo
nella
notte
Ich
ging
durch
die
Nacht
Oramai
non
dormo
più
Ich
schlafe
schon
lange
nicht
mehr
Quando
ho
incontrato
una
ragazza
Als
ich
ein
Mädchen
traf
Che
era
sola
come
me
Das
so
einsam
war
wie
ich
Aveva
il
viso
di
un
bambino
Sie
hatte
das
Gesicht
eines
Kindes
Aveva
tutto
e
sai
perché?
Sie
hatte
alles,
und
weißt
du,
warum?
Aveva
gli
occhi
dell'amore
Sie
hatte
die
Augen
der
Liebe
Come
due
lacrime
d'amore
Wie
zwei
Tränen
der
Liebe
Aveva
gli
occhi
dell'amore
Sie
hatte
die
Augen
der
Liebe
M'innamorai
di
lei
Ich
verliebte
mich
in
sie
Abbiam
girato
per
le
strade
Wir
sind
durch
die
Straßen
gezogen
Come
rondini
perdute
Wie
verirrte
Schwalben
Abbiam
vissuto
mille
anni
Wir
haben
tausend
Jahre
gelebt
Nello
spazio
di
due
ore
In
der
Spanne
von
zwei
Stunden
Quando
il
mattino
ci
ha
svegliati
Als
der
Morgen
uns
weckte
Senza
parlare
l'ho
baciata
Habe
ich
sie
geküsst,
ohne
ein
Wort
Aveva
gli
occhi
dell'amore
Sie
hatte
die
Augen
der
Liebe
E
l'ho
baciata
Und
ich
küsste
sie
Perché
amo
Weil
ich
liebe
Aveva
gli
occhi
dell'amore
Sie
hatte
die
Augen
der
Liebe
M'innamorai
di
lei
Ich
verliebte
mich
in
sie
M'innamorai
di
lei
Ich
verliebte
mich
in
sie
Credi,
credi
Glaube,
glaube
Aveva
gli
occhi
dell'amore
Sie
hatte
die
Augen
der
Liebe
Come
due
lacrime
d'amore
Wie
zwei
Tränen
der
Liebe
Aveva
gli
occhi
dell'amore
Sie
hatte
die
Augen
der
Liebe
Come
due
lacrime
d'amore
Wie
zwei
Tränen
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chip Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.