Текст и перевод песни Renato Rascel - Padre Brown
Ho
la
sottana
celebre
У
меня
есть
знаменитая
субстана
E
sono
un
prete
celibe
И
я
священник-безбрачник
Che
si
interessa
al
crimine
Кто
заинтересован
в
преступлении
Solo
per
salvar
l'anima
d'un
povero
ladro
Лишь
бы
спасти
душу
бедного
вора
Il
vero
crimine
è
il
pessimismo
Реальное
преступление-пессимизм
Di
chi
non
crede
nella
vita
Тех,
кто
не
верит
в
жизнь
Si
sbaglia
per
sfiducia
Вы
ошибаетесь
из-за
недоверия
Si
sbaglia
per
pigrizia
Он
ошибается
из-за
лени
Si
sbaglia
per
rancore
o
per
invidia
Он
ошибается
из-за
обиды
или
зависти
Giusto,
padre
Brown
Верно,
отец
Браун!
Giusto,
padre
Brown
Верно,
отец
Браун!
Ma
la
vita
è
molto
spesso
faticosa
Но
жизнь
очень
часто
утомительна!
Dicci,
padre
Brown
Скажи
нам,
отец
Браун
Dicci,
padre
Brown
Скажи
нам,
отец
Браун
Dicci,
padre
Brown,
che
cos'è
la
vita
Скажите
нам,
отец
Браун,
Что
такое
жизнь
Spesso
ruba
la
gente
Часто
крадет
людей
Perché
non
ha
niente
Потому
что
у
него
ничего
нет
Così
crede
la
gente
Так
считают
люди
D'esser
nullatenente
Быть
ничтожным
Ma
se
ciò
che
hai
Но
если
то,
что
у
вас
есть
Fosse
quello
che
ti
resta
Только
то,
что
у
тебя
осталось
Da
un
naufragio
От
кораблекрушения
Sopra
un'isola
deserta
Над
необитаемым
островом...
Grideresti
di
gioia
Вы
будете
кричать
от
радости
D'avere
una
coperta
Иметь
одеяло
Da
mettere
addosso
Надевать
Ed
un
bottone
d'osso
И
костяная
кнопка
E
un
berrettino
rosso
И
Красная
Шапочка
Un
temperino
nelle
tue
mani
Точилка
в
ваших
руках
Avresti
un
piffero
dai
suoni
strani
У
вас
будет
крысолов
со
странными
звуками
Per
fare
il
verso
ai
gabbiani
Чтобы
Чайки
стих
Sapessi
che
bellezza
Знал
бы
ты,
какая
красота!
Sapessi
che
ricchezza
Знал
бы
ты,
какое
богатство
Sapessi
che
allegria
e
così
sia
Знал
бы
ты,
какая
веселость
и
так
ли
Giusto,
padre
Brown
Верно,
отец
Браун!
Giusto,
padre
Brown
Верно,
отец
Браун!
Questa
vita
è
una
cosa
favolosa
Эта
жизнь-сказочная
вещь!
Grazie
padre
Brown
Спасибо,
отец
Браун
Grazie
padre
Brown
Спасибо,
отец
Браун
Ora
noi
sappiamo
la
verità
Теперь
мы
знаем
правду!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Antonelli, Renato Rascel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.