Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You See Him, Say Hello
Wenn du sie siehst, grüß sie
Intro:
(A
G)3x
D
Intro:
(A
G)3x
D
If
you
see
him,
say
hello,
he
might
be
in
Tangier
Wenn
du
sie
siehst,
grüß
sie,
sie
ist
vielleicht
in
Tanger
He
left
here
last
early
spring,
is
livin'
there,
I
hear
Sie
ging
letzten
Frühling
fort,
lebt
jetzt
dort,
wie
ich
höre
Say
for
me
that
I'm
all
right
though
Sag
ihr
meinetwegen,
dass
es
mir
gut
geht,
obwohl
Things
get
kind
of
slow
Die
Dinge
etwas
langsam
laufen
He
might
think
that
I've
forgotten
him,
Sie
könnte
denken,
ich
hätte
sie
vergessen,
Don't
tell
him
it
isn't
so.
Sag
ihr
nicht,
dass
das
nicht
stimmt.
We
had
a
falling-out,
like
lovers
often
will
Wir
hatten
einen
Streit,
wie
Liebende
es
oft
tun
And
to
think
of
how
he
left
that
night,
Und
daran
zu
denken,
wie
sie
in
jener
Nacht
ging,
It
still
brings
me
a
chill
Lässt
es
mich
immer
noch
erschaudern
And
though
our
separation,
Und
obwohl
unsere
Trennung,
It
pierced
me
to
the
heart
Mir
ins
Herz
schnitt
He
still
lives
inside
of
me,
we've
never
been
apart
Lebt
sie
immer
noch
in
mir,
wir
waren
nie
getrennt
If
you
get
close
to
him,
kiss
him
once
for
me
Wenn
du
ihr
nahekommst,
küss
sie
einmal
für
mich
I
always
have
respected
him
Ich
habe
sie
immer
dafür
respektiert
For
doing
what
he
did
and
gettin'
free
Dass
sie
tat,
was
sie
tat,
und
frei
wurde
Oh,
whatever
makes
him
happy,
Oh,
was
auch
immer
sie
glücklich
macht,
I
won't
stand
in
the
way
Ich
werde
nicht
im
Weg
stehen
Though
the
bitter
taste
still
lingers
on
Obwohl
der
bittere
Geschmack
noch
nachhängt
From
the
night
I
tried
to
make
him
stay
Von
der
Nacht,
als
ich
versuchte,
sie
zum
Bleiben
zu
bewegen
I
see
a
lot
of
people
as
I
make
the
rounds
Ich
sehe
viele
Leute,
wenn
ich
meine
Runden
drehe
And
I
hear
his
name
here
and
there
Und
ich
höre
ihren
Namen
hier
und
da
As
I
go
from
town
to
town
Wenn
ich
von
Stadt
zu
Stadt
ziehe
And
I've
never
gotten
used
to
it,
Und
ich
habe
mich
nie
daran
gewöhnt,
I've
just
learned
to
turn
it
off
Ich
habe
nur
gelernt,
es
auszublenden
Either
I'm
too
sensitive
or
else
I'm
gettin'
soft.
Entweder
bin
ich
zu
empfindlich
oder
ich
werde
weich.
Sundown,
yellow
moon,
I
replay
the
past
Sonnenuntergang,
gelber
Mond,
ich
spiele
die
Vergangenheit
nach
I
know
every
scene
by
heart,
Ich
kenne
jede
Szene
auswendig,
They
all
went
by
so
fast
Sie
alle
gingen
so
schnell
vorbei
If
he's
passin'
back
this
way,
Wenn
sie
wieder
hier
vorbeikommt,
I'm
not
that
hard
to
find
Bin
ich
nicht
so
schwer
zu
finden
Tell
him
he
can
look
me
up
if
he's
got
the
time.
Sag
ihr,
sie
kann
mich
aufsuchen,
wenn
sie
Zeit
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.