Renato Teixeira - Encostada Na Varanda - перевод текста песни на немецкий

Encostada Na Varanda - Renato Teixeiraперевод на немецкий




Encostada Na Varanda
An die Veranda gelehnt
Uma flor em seus cabelos, teu sorriso leve acalma
Eine Blume in deinem Haar, dein leichtes Lächeln beruhigt
E traduz o seu olhar, o seu jeito de ficar
Und übersetzt deinen Blick, deine Art zu verweilen
Encostada na varanda, esperando pela lua
An die Veranda gelehnt, wartend auf den Mond
Que na noite clara, surge toda nua
Der in klarer Nacht ganz nackt erscheint
Entre as estrelas no ar
Zwischen den Sternen in der Luft
Estrelas no ar
Sternen in der Luft
Onde meu coração, com você sempre estará
Wohin mein Herz auch geht, bei dir wird es immer sein
Sentimentos, momentos, mundos
Gefühle, Momente, Welten
Como um rio e seu destino
Wie ein Fluss und sein Schicksal
Que às vezes se desmancha em cachoeiras, cachoeiras
Der manchmal zerfällt in Wasserfälle, Wasserfälle
Que na noite clara surge toda nua
Der in klarer Nacht ganz nackt erscheint
Entre as estrelas no ar
Zwischen den Sternen in der Luft
Estrelas no ar
Sternen in der Luft
Seguirei seu coração para onde me levar
Ich werde deinem Herzen folgen, wohin es mich auch führt
Paisagens, lugares lindos
Landschaften, wunderschöne Orte
Uma rede a balançar, e esse mundo, vasto mundo
Eine Hängematte, die schwingt, und diese Welt, weite Welt
Pra se olhar, pra se olhar
Zum Anschauen, zum Anschauen
Que na noite clara surge toda nua
Der in klarer Nacht ganz nackt erscheint
Entre as estrelas no ar
Zwischen den Sternen in der Luft
Estrelas no ar
Sternen in der Luft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.