Renato Teixeira - La Cigarra (Como La Cigarra) - перевод текста песни на немецкий

La Cigarra (Como La Cigarra) - Renato Teixeiraперевод на немецкий




La Cigarra (Como La Cigarra)
Die Zikade (Wie die Zikade)
Tantas veces me mataron
So oft tötete man mich
Tantas veces me morí
So oft starb ich
Sin embargo estoy aquí
Doch trotzdem bin ich hier
Resucitando
Wiederauferstehend
Gracias doy a la desgracia
Ich danke dem Unglück
Y a la mano con puñal
Und der Hand mit dem Dolch
Porque me mató tan mal
Dass sie mich so schlecht tötete
Y seguí cantando
Und ich sang weiter
Cantando al sol (Cantando ao sol)
Singend zur Sonne (Singend zur Sonne)
Como la cigarra (Como uma cigarra)
Wie die Zikade (Wie eine Zikade)
Después de un año bajo la tierra (Depois de um ano embaixo da terra)
Nach einem Jahr unter der Erde (Nach einem Jahr unter der Erde)
Igual que sobreviviente (Igual a um sobrevivente)
Wie ein Überlebender (Wie ein Überlebender)
Que vuelve de la guerra (Regressando da guerra)
Der aus dem Krieg zurückkehrt (Der aus dem Krieg zurückkehrt)
Tantas vezes me mataram
So oft tötete man mich
Tanta vezes eu morri
So oft starb ich
Mas agora estou aqui
Aber jetzt bin ich hier
Ressuscitando
Wiederauferstehend
Agradeço ao meu destino
Ich danke meinem Schicksal
A essa mão com um punhal
Dieser Hand mit einem Dolch
Porque me matou tão mal
Dass sie mich so schlecht tötete
E eu segui cantando
Und ich sang weiter
Cantando ao sol (Cantando al sol)
Singend zur Sonne (Singend zur Sonne)
Como uma cigarra (Como la cigarra)
Wie eine Zikade (Wie die Zikade)
Depois de um ano embaixo da terra (Después de un año bajo la tierra)
Nach einem Jahr unter der Erde (Nach einem Jahr unter der Erde)
Igual a um sobrevivente (Igual que sobreviviente)
Wie ein Überlebender (Wie ein Überlebender)
Regressando da guerra (Que vuelve de la guerra)
Der aus dem Krieg zurückkehrt (Der aus dem Krieg zurückkehrt)
Tantas veces me borraron
So oft löschte man mich aus
Tantas desaparecí
So oft verschwand ich
Y a mi propio entierro fui
Und zu meiner eigenen Beerdigung ging ich
Solo y llorando
Allein und weinend
Hice un nudo en el pañuelo
Ich machte einen Knoten ins Taschentuch
Pero me olvidé después
Aber vergaß danach
Que no era la única vez
Dass es nicht das einzige Mal war
Y seguí cantando
Und ich sang weiter
Cantando al sol (Cantando ao sol)
Singend zur Sonne (Singend zur Sonne)
Como la cigarra (Como uma cigarra)
Wie die Zikade (Wie eine Zikade)
Después de un año bajo la tierra (Depois de um ano embaixo da terra)
Nach einem Jahr unter der Erde (Nach einem Jahr unter der Erde)
Igual que sobreviviente (Igual a um sobrevivente)
Wie ein Überlebender (Wie ein Überlebender)
Que vuelve de la guerra (Regressando da guerra)
Der aus dem Krieg zurückkehrt (Der aus dem Krieg zurückkehrt)
Tantas vezes me afastaram
So oft stieß man mich fort
Tantas reapareci
So oft erschien ich wieder
E por tudo que vivi
Und für alles, was ich erlebte
Vivi chorando
Lebte ich weinend
E depois de tanto pranto
Und nach so viel Weinen
Eu aos poucos percebi
Merkte ich nach und nach
Meu sonho não tem dono
Mein Traum hat keinen Besitzer
E segui cantando
Und ich sang weiter
Cantando ao sol (Cantando al sol)
Singend zur Sonne (Singend zur Sonne)
Como uma cigarra (Como la cigarra)
Wie eine Zikade (Wie die Zikade)
Depois de um ano embaixo da terra (Después de un año bajo la tierra)
Nach einem Jahr unter der Erde (Nach einem Jahr unter der Erde)
Igual a um sobrevivente (Igual que sobreviviente)
Wie ein Überlebender (Wie ein Überlebender)
Regressando da guerra (Que vuelve de la guerra)
Der aus dem Krieg zurückkehrt (Der aus dem Krieg zurückkehrt)
Tantas veces te mataron
So oft tötete man dich
Tantas resucitarás
So oft wirst du wiederauferstehen
Cuántas noches pasarás
Wie viele Nächte wirst du verbringen
Desesperando
Verzweifelnd
Y a la hora del naufragio
Und zur Stunde des Schiffbruchs
Y de la oscuridad
Und der Dunkelheit
Alguien te rescatará
Wird dich jemand retten
Para ir cantando
Damit du singend weitergehst
Cantando al sol (Cantando ao sol)
Singend zur Sonne (Singend zur Sonne)
Como la cigarra (Como uma cigarra)
Wie die Zikade (Wie eine Zikade)
Después de un año bajo la tierra (Depois de um ano embaixo da terra)
Nach einem Jahr unter der Erde (Nach einem Jahr unter der Erde)
Igual que sobreviviente (Igual a um sobrevivente)
Wie ein Überlebender (Wie ein Überlebender)
Que vuelve de la guerra (Regressando da guerra)
Der aus dem Krieg zurückkehrt (Der aus dem Krieg zurückkehrt)
Tantas vezes te mataram
So oft tötete man dich
Tantas ressuscitarás
So oft wirst du wiederauferstehen
Tantas noites passarás
So viele Nächte wirst du verbringen
Desesperando
Verzweifelnd
Mas na hora do naufrágio
Aber zur Stunde des Schiffbruchs
Na hora da escuridão
Zur Stunde der Dunkelheit
Alguém te resgatará
Wird dich jemand retten
Para ir cantando
Damit du singend weitergehst
Cantando ao sol (Cantando al sol)
Singend zur Sonne (Singend zur Sonne)
Como uma cigarra (Como la cigarra)
Wie eine Zikade (Wie die Zikade)
Depois de um ano embaixo da terra (Después de un año bajo la tierra)
Nach einem Jahr unter der Erde (Nach einem Jahr unter der Erde)
Igual a um sobrevivente (Igual que sobreviviente)
Wie ein Überlebender (Wie ein Überlebender)
Regressando da guerra (Que vuelve de la guerra)
Der aus dem Krieg zurückkehrt (Der aus dem Krieg zurückkehrt)





Авторы: Maria Elena Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.