Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando o Amor Se Vai
Wenn die Liebe geht
O
destino
queria
que
eu
fosse
um
peão
Das
Schicksal
wollte,
dass
ich
ein
Landarbeiter
wäre
Um
vaqueiro
um
matreiro
Ein
Viehhirte,
ein
Schlitzohr
Mas
um
dia
eu
senti
que
podia
e
queria
Aber
eines
Tages
fühlte
ich,
dass
ich
konnte
und
wollte
Ser
um
marinheiro
Ein
Seemann
sein
Na
viagem
da
vida,
vivi
aventuras
Auf
der
Reise
des
Lebens
erlebte
ich
Abenteuer
E
amores
primeiros
Und
erste
Lieben
Fui
nesse
compasso
Ich
ging
in
diesem
Takt
Cavalcado
mares
e
estreitando
laços
Befuhr
die
Meere
und
knüpfte
Bande
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Vou
por
esses
caminhos
Ich
gehe
diese
Wege
Que
o
amor
e
a
intriga
viajam
colados
Wo
Liebe
und
Intrige
eng
beisammen
reisen
A
paixão
e
o
ciúme
Die
Leidenschaft
und
die
Eifersucht
Por
serem
contidos,
viajam
calados
Weil
sie
zurückgehalten
werden,
reisen
sie
schweigend
E
a
gente
revira
esse
mundo
Und
wir
durchwühlen
diese
Welt
No
fundo,
tá
tudo
acertado
Im
Grunde
ist
alles
geregelt
O
futuro
acontece
Die
Zukunft
geschieht
No
mesmo
momento
se
entrega
ao
passado
Im
selben
Moment
übergibt
sie
sich
der
Vergangenheit
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Vou
por
esses
caminhos
Ich
gehe
diese
Wege
Que
o
amor
e
a
intriga
viajam
colados
Wo
Liebe
und
Intrige
eng
beisammen
reisen
A
paixão
e
o
ciúme
Die
Leidenschaft
und
die
Eifersucht
Por
serem
contidos,
viajam
calados
Weil
sie
zurückgehalten
werden,
reisen
sie
schweigend
E
a
gente
revira
esse
mundo
Und
wir
durchwühlen
diese
Welt
E
no
fundo,
tá
tudo
acertado
Und
im
Grunde
ist
alles
geregelt
O
futuro
acontece
Die
Zukunft
geschieht
No
mesmo
momento
se
entrega
ao
passado
Im
selben
Moment
übergibt
sie
sich
der
Vergangenheit
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Quando
o
amor
se
vai,
outro
logo
vem
Wenn
die
Liebe
geht,
kommt
bald
eine
andere
Depois
contam
histórias
Danach
erzählt
man
Geschichten
Narrando
seus
feitos
pela
vida
afora
Erzählen
von
ihren
Taten
das
ganze
Leben
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Teixeira De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.