Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romaria / Amanheceu Peguei a Viola (Ao Vivo)
Wallfahrt / Es dämmerte, ich nahm die Viola (Live)
É
de
sonho
e
de
pó,
o
destino
de
um
só
Es
ist
aus
Traum
und
Staub,
das
Schicksal
eines
Einzelnen
Feito
eu
perdido
em
pensamentos
Wie
ich,
verloren
in
Gedanken
Sobre
o
meu
cavalo
Auf
meinem
Pferd
É
de
laço
e
de
nó
de
gibeira
Es
ist
von
Lasso
und
Knoten,
von
Satteltasche,
O
jiló
dessa
vida
cumprida
a
sol
Die
Bitterkeit
dieses
unter
der
Sonne
verbrachten
Lebens
Sou
caipira,
Pirapora
Ich
bin
vom
Lande,
Pirapora
Nossa
Senhora
de
Aparecida
Unsere
Liebe
Frau
von
Aparecida
Ilumina
a
mina
escura
Erleuchte
die
dunkle
Mine
E
funda
o
trem
da
minha
vida
Und
lenke
den
Zug
meines
Lebens
Sou
caipira,
Pirapora
Ich
bin
vom
Lande,
Pirapora
Nossa
Senhora
de
Aparecida
Unsere
Liebe
Frau
von
Aparecida
Ilumina
a
mina
escura
Erleuchte
die
dunkle
Mine
E
funda
o
trem
da
minha
vida
Und
lenke
den
Zug
meines
Lebens
O
meu
pai
foi
peão,
minha
mãe,
solidão
Mein
Vater
war
Landarbeiter,
meine
Mutter
- Einsamkeit
Meus
irmãos
perderam-se
na
vida
Meine
Brüder
verloren
sich
im
Leben
À
custa
de
aventuras
Auf
Kosten
von
Abenteuern
Descasei,
joguei,
investi,
desisti
Ich
trennte
mich,
spielte,
investierte,
gab
auf
Se
há
sorte
eu
não
sei,
nunca
vi
Ob
es
Glück
gibt,
weiß
ich
nicht,
hab's
nie
gesehen
Sou
caipira,
Pirapora
Ich
bin
vom
Lande,
Pirapora
Nossa
Senhora
de
Aparecida
Unsere
Liebe
Frau
von
Aparecida
Ilumina
a
mina
escura
Erleuchte
die
dunkle
Mine
E
funda
o
trem
da
minha
vida
Und
lenke
den
Zug
meines
Lebens
Sou
caipira,
Pirapora
Ich
bin
vom
Lande,
Pirapora
Nossa
Senhora
de
Aparecida
Unsere
Liebe
Frau
von
Aparecida
Ilumina
a
mina
escura
Erleuchte
die
dunkle
Mine
E
funda
o
trem
da
minha
vida
Und
lenke
den
Zug
meines
Lebens
Me
disseram,
porém,
que
eu
viesse
aqui
Man
sagte
mir
jedoch,
ich
solle
hierher
kommen
Pra
pedir
de
romaria
e
prece
Um
auf
Wallfahrt
und
im
Gebet
zu
bitten
Paz
nos
desaventos
Um
Frieden
in
den
Widrigkeiten
Como
eu
não
sei
rezar,
só
queria
mostrar
Da
ich
nicht
beten
kann,
wollte
ich
nur
zeigen
Meu
olhar,
meu
olhar,
meu
olhar
Meinen
Blick,
meinen
Blick,
meinen
Blick
Sou
caipira,
Pirapora
Ich
bin
vom
Lande,
Pirapora
Nossa
Senhora
de
Aparecida
Unsere
Liebe
Frau
von
Aparecida
Ilumina
a
mina
escura
Erleuchte
die
dunkle
Mine
E
funda
o
trem
da
minha
vida
Und
lenke
den
Zug
meines
Lebens
Sou
caipira,
Pirapora
Ich
bin
vom
Lande,
Pirapora
Nossa
Senhora
de
Aparecida
Unsere
Liebe
Frau
von
Aparecida
Ilumina
a
mina
escura
Erleuchte
die
dunkle
Mine
E
funda
o
trem
da
minha
vida
Und
lenke
den
Zug
meines
Lebens
Sou
caipira,
Pirapora
Ich
bin
vom
Lande,
Pirapora
Nossa
Senhora
de
Aparecida
Unsere
Liebe
Frau
von
Aparecida
Amanheceu,
peguei
a
viola
Es
dämmerte,
ich
nahm
die
Viola
Botei
na
sacola
e
fui
viajar
Steckte
sie
in
die
Tasche
und
ging
auf
Reisen
Amanheceu,
peguei
a
viola
Es
dämmerte,
ich
nahm
die
Viola
Botei
na
sacola
e
fui
viajar
Steckte
sie
in
die
Tasche
und
ging
auf
Reisen
Amanheceu,
peguei
a
viola
Es
dämmerte,
ich
nahm
die
Viola
Botei
na
sacola
e
fui
viajar
Steckte
sie
in
die
Tasche
und
ging
auf
Reisen
Até
a
volta
Bis
zum
nächsten
Mal
Amanheceu,
peguei
a
viola
Es
dämmerte,
ich
nahm
die
Viola
Botei
na
sacola
e
fui
viajar
Steckte
sie
in
die
Tasche
und
ging
auf
Reisen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.