Текст и перевод песни Renato Teixeira - Tocando em Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocando em Frente
Wandering On
Ando
devagar
porque
já
tive
pressa
I
walk
slowly
because
I
have
already
been
in
a
hurry
E
levo
esse
sorriso
And
I
wear
this
smile
Porque
já
chorei
demais
Because
I
have
cried
too
much
Hoje
me
sinto
mais
forte
Today
I
feel
stronger
Mais
feliz
quem
sabe
eu
só
levo
a
certeza
Happier,
maybe
I
just
carry
the
certainty
De
que
muito
pouco
eu
sei
That
I
know
very
little,
I
know
nothing
Conhecer
as
manhas
e
as
manhãs
To
know
dawns
and
mornings
O
sabor
das
massas
e
das
maçãs
The
flavor
of
dough
and
apples
É
preciso
amor
pra
poder
pulsar
It
takes
love
to
be
able
to
beat
É
preciso
paz
pra
poder
sorrir
It
takes
peace
to
be
able
to
smile
E
é
preciso
a
chuva
para
florir
And
it
takes
rain
to
bloom
Sinto
que
seguir
a
vida
seja
simplesmente
I
feel
that
following
life
is
simply
Conhecer
a
marcha
ir
tocando
em
frente
To
know
the
pace,
to
keep
playing
forward
Como
um
velho
boiadeiro
levando
a
boiada
Like
an
old
cowboy
taking
the
herd
Eu
vou
tocando
os
dias
pela
longa
estrada,
eu
vou
I
go
playing
the
days
along
the
long
road,
I
go
Estrada
eu
sou
Road,
I
am
Conhecer
as
manhas
e
as
manhãs
To
know
dawns
and
mornings
O
sabor
das
massas
e
das
maçãs
The
flavor
of
dough
and
apples
É
preciso
amor
pra
poder
pulsar
It
takes
love
to
be
able
to
beat
É
preciso
paz
pra
poder
sorrir
It
takes
peace
to
be
able
to
smile
E
é
preciso
a
chuva
para
florir
And
it
takes
rain
to
bloom
Todo
mundo
ama
um
dia
Everyone
loves
one
day
Todo
mundo
chora,
um
dia
a
gente
chega
Everyone
cries,
one
day
we
arrive
No
outro
vai
embora
On
the
other,
we
leave
Cada
um
de
nós
compõe
a
sua
própria
história
Each
of
us
composes
our
own
story
E
cada
ser
em
si
carrega
o
dom
de
ser
capaz
And
each
being
carries
within
themselves
the
gift
of
being
capable
De
ser
feliz...
Of
being
happy...
Conhecer
as
manhas
e
as
manhãs
To
know
dawns
and
mornings
O
sabor
das
massas
e
das
maçãs
The
flavor
of
dough
and
apples
É
preciso
amor
pra
poder
pulsar
It
takes
love
to
be
able
to
beat
É
preciso
paz
pra
poder
seguir
It
takes
peace
to
be
able
to
follow
E
é
preciso
chuva
para
florir
And
it
takes
rain
to
bloom
Sinto
que
seguir
a
vida
seja
simplesmente
I
feel
that
following
life
is
simply
Conhecer
a
marcha
ir
tocando
em
frente
To
know
the
pace,
to
keep
playing
forward
Cada
um
de
nós
compõe
a
sua
própria
história
Each
of
us
composes
our
own
story
E
cada
ser
em
si
carrega
o
dom
de
ser
capaz
And
each
being
carries
within
themselves
the
gift
of
being
capable
De
ser
feliz...
Of
being
happy...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Teixeira De Oliveira, Almir Eduardo Melke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.