Текст и перевод песни Renato Vargas - Andança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vim,
tanta
areia
andei
I
came,
I
walked
through
so
much
sand
Da
lua
cheia
eu
sei
I
know
about
the
full
moon
Uma
saudade
imensa
An
immense
longing
Vagando
em
verso
eu
vim
Wandering
in
verses,
I
came
Vestido
de
cetim
Dressed
in
satin
Na
mão
direita,
rosas
In
my
right
hand,
roses
Vou
levar
I
will
bring
them
Olha
a
lua
mansa
(me
leva
amor)
Look
at
the
gentle
moon
(take
me,
my
love)
Ao
luar
descansa
In
the
moonlight,
my
wandering
rests
Meu
caminhar
(amor)
My
walking
(my
love)
Vim
de
longe,
léguas
I
came
from
afar,
leagues
Cantando
eu
vim
(me
leva
amor)
Singing,
I
came
(take
me,
my
love)
Vou,
não
faço
tréguas
I
go,
I
do
not
give
up
Sou
mesmo
assim(por
onde
for
quero
ser
seu
par)
I
am
like
this
(wherever
you
go,
I
want
to
be
your
partner)
Já
me
fiz
a
guerra
(me
leva
amor)
I
have
already
made
war
(take
me,
my
love)
Que
essa
terra
encerra
That
this
land
contains
Meu
bem(amor)
My
darling
(my
love)
E
jamais
termina
And
that
never
ends
Meu
caminhar
(me
leva
amor)
My
walking
(take
me,
my
love)
Só
o
amor
me
ensina
Only
love
teaches
me
Onde
vou
chegar
(por
onde
for
quero
ser
seu
par)
Where
I
will
arrive
(wherever
you
go,
I
want
to
be
your
partner)
Rodei
de
roda,
andei
I
went
around
and
around
Dança
da
moda,
eu
sei
I
know
the
fashionable
dance
Cansei
de
ser
sozinha
I'm
tired
of
being
alone
Verso
encantado,
usei
I
used
enchanted
verses
Meu
namorado
é
rei
My
boyfriend
is
a
king
Nas
lendas
do
caminho
In
the
legends
of
the
path
Onde
andei
Where
I
walked
No
passo
da
estrada
(me
leva
amor)
On
the
path
of
the
road
(take
me,
my
love)
Tenho
a
minha
amada
I
have
my
beloved
A
me
acompanhar
(amor)
Accompanying
me
(my
love)
Meu
olhar
em
festa
My
happy
gaze
Se
fez
feliz
(me
leva
amor)
Made
you
happy
(take
me,
my
love)
Lembrando
a
seresta
Remembering
the
serenade
Que
um
dia
eu
fiz
(por
onde
for
quero
ser
seu
par)
That
I
once
made
(wherever
you
go,
I
want
to
be
your
partner)
Já
me
fiz
a
guerra
(me
leva
amor)
I
have
already
made
war
(take
me,
my
love)
Que
essa
terra
encerra,
meu
bem
(amor)
That
this
land
contains,
my
darling
(my
love)
E
jamais
termina
And
that
never
ends
Meu
caminhar
(me
leva
amor)
My
walking
(take
me,
my
love)
Só
o
amor
me
ensina
Only
love
teaches
me
Onde
vou
chegar
(por
onde
for
quero
ser
par)
Where
I
will
arrive
(wherever
you
go,
I
want
to
be
your
partner)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Caymmi, Paulinho Tapajos, Edmundo Souto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.