Текст и перевод песни Renato Vargas - Tarde Em Itapoã / O Bêbado e a Equilibrista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
velho
calção
de
banho
Старый
шорты
комната
O
dia
pra
vadiar
День,
чтоб
бездельничать
Um
mar
que
não
tem
tamanho
Море,
которое
не
имеет
размера
Um
arco-íris
no
ar
Радуга
в
воздухе
Depois,
na
Praça
Caymmi
После,
на
Площади
Каимми
Sentir
preguiça
no
corpo
Почувствовать
лень
в
теле
E
numa
esteira
de
vime
И,
на
циновке
из
ротанга
Beber
uma
água
de
côco,
é
bom
Пить
воду
côco,
это
хорошо
Passar
uma
tarde
em
Itapuã
Провести
вечер
в
Итапуа
Ao
sol
que
arde
em
Itapuã
На
солнце,
что
горит
в
Итапуа
Ouvindo
o
mar
de
Itapuã
Слушая
море
Итапуа
Falar
de
amor
em
Itapuã
Говорить
о
любви
в
Итапуа
Enquanto
o
mar
inaugura
В
то
время
как
море
приставы
Um
verde
novinho
em
folha
Зеленый
новенький
Argumentar
com
doçura
Спорить
со
сладостью
Com
uma
cachaça
de
rolha
Даже
участковый
пробка
E
com
o
olhar
esquecido
И
с
нетерпением
забыли
No
encontro
de
céu
e
mar
На
встрече
неба
и
моря,
Bem
devagar
ir
sentindo
Хорошо
медленно
идти,
чувствуя
себя
A
terra
toda
rodar,
é
bom
Вся
земля
вращаться,
это
хорошо
Passar
uma
tarde
em
Itapuã
Провести
вечер
в
Итапуа
Ao
sol
que
arde
em
Itapuã
На
солнце,
что
горит
в
Итапуа
Ouvindo
o
mar
de
Itapuã
Слушая
море
Итапуа
Falar
de
amor
em
Itapuã
Говорить
о
любви
в
Итапуа
Passar
uma
tarde
em
Itapuã
Провести
вечер
в
Итапуа
Ao
sol
que
arde
em
Itapuã
На
солнце,
что
горит
в
Итапуа
Ouvindo
o
mar
de
Itapuã
Слушая
море
Итапуа
Falar
de
amor
em
Itapuã
Говорить
о
любви
в
Итапуа
Falar
de
amor
em
Itapuã
Говорить
о
любви
в
Итапуа
Falar
de
amor
Говорить
о
любви
Caía
a
tarde
feito
um
viaduto
Падал
вечер,
сделано
путепровода
E
um
bêbado
trajando
luto
И
пьяный
одетая
в
траур
Me
lembrou
Carlitos
Напомнил
мне"
A
lua,
tal
qual
a
dona
de
um
bordel
Луна,
как
хозяйка
борделя
Pedia
a
cada
estrela
fria
Просил
каждая
звезда
холодной
Um
brilho
de
aluguel
Яркость
прокат
E
nuvens
lá
no
mata-borrão
do
céu
И
нет
там
на
промокашки
небо
Chupavam
manchas
torturadas
Chupavam
пятна
с
терроризмом
Que
sufoco,
louco
Что
молодость
проходит,
сумасшедший
Um
bêbado
com
chapéu-coco
Пьяный
в
шляпе-котелке
Fazia
irreverências
mil
Было
irreverências
тысяч
Pra
noite
do
Brasil
Ты
ночью
в
Бразилии
Que
sonha
com
a
volta
do
irmão
do
Henfil
Что
мечтает
о
еще
брат
поместила
...
alex
Com
tanta
gente
que
partiu
С
так
много
людей,
которые
отправились
Num
rabo
de
foguete
На
хвост
ракета
Chora,
a
nossa
Pátria
mãe
gentil
Плачет,
наша
Родина
мать,
нежная
Choram
Marias
e
Clarisses
Плачут
Звезды
и
Clarisses
No
solo
do
Brasil
В
почве
Бразилия
Ah
mais
sei,
que
uma
dor
assim
pungente
Ах,
еще
я
знаю,
что
боль
так
проникновенно
Não
há
de
ser
inutilmente
Не
может
ли
быть,
тщетно
Dança
na
corda
bamba
de
sombrinha
Танец
на
канате
зонт
E
em
cada
passo
dessa
linha
И
каждый
шаг
в
этой
строке
Pode
se
machucar
Можно
получить
травму
A
esperança
equilibrista
Надежда
канатоходец
Sabe
que
o
show
de
todo
artista
Известно,
что
шоу
каждый
художник
Tem
que
continuar
Придется
продолжить
Tem
que
continuar
Придется
продолжить
Tem
que
continuar
Придется
продолжить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toquinho, Vinicuis De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.