Текст и перевод песни Renato Vianna - João De Barro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
desafio
é
andar
sozinho
Мой
вызов
— идти
одному,
Esperar
no
tempo,
os
nossos
destinos
Ждать
во
времени
наши
судьбы.
Não
olhar
pra
trás,
esperar
na
paz
Не
оглядываться
назад,
ждать
в
мире
O
que
me
traz,
ausência
do
seu
olhar
То,
что
приносит
мне
отсутствие
твоего
взгляда.
Traz
nas
asas
um
novo
dia
Приносит
на
крыльях
новый
день,
Me
ensina
a
caminhar
Учит
меня
идти.
Mesmo
eu
sendo
menino
aprendi
Даже
будучи
мальчишкой,
я
научился.
Oh
meu
Deus
me
traz
de
volta
essa
menina
О,
Боже
мой,
верни
мне
эту
девочку,
Porque
tudo
que
eu
tenho
é
o
seu
amor
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
— это
твоя
любовь.
João
de
barro
eu
te
entendo
agora
Ласточка,
теперь
я
тебя
понимаю.
Por
favor
me
ensine
como
guardar
meu
amor
Пожалуйста,
научи
меня,
как
хранить
мою
любовь,
O
meu
desafio
é
andar
sozinho
Мой
вызов
— идти
одному,
Esperar
no
tempo
os
nossos
destinos
Ждать
во
времени
наши
судьбы.
Não
olhar
pra
trás,
esperar
na
paz
Не
оглядываться
назад,
ждать
в
мире
O
que
me
traz,
ausência
do
seu
olhar
То,
что
приносит
мне
отсутствие
твоего
взгляда.
Traz
nas
asas
um
novo
dia
Приносит
на
крыльях
новый
день,
Me
ensina
a
caminhar
Учит
меня
идти.
Mesmo
eu
sendo
menino
aprendi
Даже
будучи
мальчишкой,
я
научился.
(Oh
meu
Deus
me
traz
de
volta)
(О,
Боже
мой,
верни
мне)
Oh
meu
Deus
me
traz
de
volta
essa
menina
О,
Боже
мой,
верни
мне
эту
девочку,
Porque
tudo
que
eu
tenho
é
o
seu
amor
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
— это
твоя
любовь.
João
de
barro
eu
te
entendo
agora
Ласточка,
теперь
я
тебя
понимаю.
Por
favor
me
ensine
como
guardar
meu
amor
Пожалуйста,
научи
меня,
как
хранить
мою
любовь,
Oh
meu
Deus
me
traz
de
volta
essa
menina
О,
Боже
мой,
верни
мне
эту
девочку,
Porque
tudo
que
eu
tenho
é
o
seu
amor
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
— это
твоя
любовь.
João
de
barro
eu
te
entendo
agora
Ласточка,
теперь
я
тебя
понимаю.
Por
favor
me
ensine
como
guardar,
meu
amor
Пожалуйста,
научи
меня,
как
хранить
мою
любовь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Portugal Cardoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.