Renato Vianna - Um Dia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renato Vianna - Um Dia




Um Dia
One Day
É um dia qualquer, uma manhã qualquer
It's just a day, like any other morning
É um dia ruim pelo menos pra mim
It's a bad day, at least for me
Hoje o Sol não abriu
Today the sun didn't rise
Alguma coisa aconteceu
Something happened
Hoje o tempo é veloz, deixa a gente pra trás
Today time is moving fast, leaving us behind
Este sonho era meu, agora não é mais
This dream was mine, now it's not anymore
E o que aconteceu?
And what happened?
você não percebeu
You're the only one who didn't notice
Saí juntando flores por
I went out gathering flowers all around
O pensamento longe de você
My thoughts far away from you
O relógio não para e essa dor não sara
The clock doesn't stop and this pain doesn't go away
E o maior erro foi deixar o tempo resolver
And the biggest mistake was letting time take care of it
Eu vi meus sonhos indo embora com você
I saw my dreams leaving with you
Eu vi a luz se apagando devagar
I saw the light slowly fading away
Eu vi a história se acabando sem um fim
I saw the story ending without an end
Eu vi você partir
I saw you leaving
Eu vi meus olhos tão vermelhos de chorar
I saw my eyes so red from crying
Eu vi no espelho alguém sem brilho no olhar
I saw in the mirror someone with no sparkle in their eyes
Vi o palhaço sem motivo pra sorrir
I saw the clown with no reason to smile
não te vi voltar
I just didn't see you come back
Saí juntando flores por
I went out gathering flowers all around
O pensamento longe de você
My thoughts far away from you
O relógio não para e essa dor não sara
The clock doesn't stop and this pain doesn't go away
E o maior erro foi deixar o tempo resolver
And the biggest mistake was letting time take care of it
Eu vi meus sonhos indo embora com você
I saw my dreams leaving with you
Eu vi a luz se apagando devagar
I saw the light slowly fading away
Eu vi a história se acabando sem um fim
I saw the story ending without an end
Eu vi você partir
I saw you leaving
Eu vi meus olhos tão vermelhos de chorar
I saw my eyes so red from crying
Eu vi no espelho alguém sem brilho no olhar
I saw in the mirror someone with no sparkle in their eyes
Vi o palhaço sem motivo pra sorrir
I saw the clown with no reason to smile
não te vi voltar
I just didn't see you come back
Eu vi meus sonhos indo embora com você
I saw my dreams leaving with you
Eu vi a luz se apagando devagar
I saw the light slowly fading away
Eu vi a história se acabando sem um fim
I saw the story ending without an end
Eu vi você partir
I saw you leaving
Eu vi meus olhos tão vermelhos de chorar
I saw my eyes so red from crying
Eu vi no espelho alguém sem brilho no olhar
I saw in the mirror someone with no sparkle in their eyes
Vi o palhaço sem motivo pra sorrir
I saw the clown with no reason to smile
não te vi voltar
I just didn't see you come back
não te vi voltar
I just didn't see you come back
É um dia qualquer, uma manhã qualquer
It's just a day, like any other morning
É um dia ruim pelo menos pra mim
It's a bad day, at least for me
Hoje o Sol não abriu
Today the sun didn't rise





Авторы: Felipe Oliver, Matheus Aleixo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.