Текст и перевод песни Renato Zero - Beati voi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livido
sull'asfalto
Purple
on
the
street
Anche
il
cielo
s'appiattirà
The
sky
too
seems
flat
Il
corvo
sta
volando
A
crow
is
flying
Sopra
i
tetti
della
città
Above
the
rooftops
of
the
city
E
la
paura
è
sovrana
And
fear
is
the
queen
E
nella
tana
sua
sta!
And
in
her
den
she
stays!
La
trama
del
silenzio
The
web
of
silence
Tesse
il
ragno
dentro
di
te
The
spider
weaves
within
you
E'
maledetto
il
seme
Cursed
is
the
seed
In
quel
letto
dove
l'odio
è
il
re
In
that
bed
where
hate
is
king
E
dei
tuoi
figli,
conigli
And
your
children,
rabbits
La
fogna
s'ingrosserà
The
sewer
will
grow
Finché
il
padrone
dei
gigli
Until
the
master
of
the
lilies
L'oppio
crescerà
e
coltiverà
Opium
will
grow
and
cultivate
L'odio
al
posto
della
sua
pietà!
Hatred
instead
of
his
pity!
Si,
beati
voi!
Yes,
blessed
are
you!
Oh!
Si,
beati
voi!
Oh!
Yes,
blessed
are
you!
Voi
sordi,
distratti
e
muti,
voi
You
deaf,
distracted
and
mute,
you
Si,
beati
voi
Yes,
blessed
are
you
Dei
falsi
perché
Of
the
false
because
Voi
loschi,
funesti
voi
You
sinister,
ill-fated
ones!
Voi
del
male
sporchi
eroi!
You
heroes
of
evil!
E'
oscura
la
tua
strada
Your
path
is
dark
È
lontana
la
verità
Truth
is
far
away
Giancarlo
amava
Laura
Giancarlo
loved
Laura
Ora
il
muro
è
imbrattato
già!
Now
the
wall
is
already
defaced!
Eri
bandiera
nel
vento
You
were
a
flag
in
the
wind
Un
canto
libero,
tu
A
free
song,
you
E
t'hanno
messo
all'incanto
And
they
put
you
up
for
auction
Ti
hanno
venduto
e
poi
They
sold
you
and
then
Hanno
riciclato
i
giorni
tuoi!
They
recycled
your
days!
Si!
Beati
voi
Yes!
Blessed
are
you
Dormite,
voi
si
You
sleep,
yes,
you
do
Rimorsi
voi
non
avete,
beati
voi!
You
have
no
remorse,
blessed
are
you!
Vi
sveglierà
It
will
wake
you
up
Il
diluvio,
se
mai
The
flood,
if
ever
Si,
beati
voi!
Yes,
blessed
are
you!
Voi
nati
cosi
You
who
were
born
like
this
Sepolcri
imbiancati,
voi,
beati
voi!
Whitewashed
tombs,
you,
blessed
are
you!
Io
che,
tremo
se
I
tremble
if
Ricordo
di
me
I
remember
me
Che
il
mio
giorno
ho
dato
a
voi!
That
I
gave
my
day
to
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franca Evangelisti, Renato Fiacchini, Roberto Conrado
Альбом
Tregua
дата релиза
04-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.