Renato Zero - Buon Natale - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renato Zero - Buon Natale




Buon Natale
Merry Christmas
E arriverà Natale, anche quest′anno arriverà
And Christmas will arrive, this year again it will arrive
Natale per chi resta, per chi va
Christmas for those who stay, for those who go
Natale da una lira, Natale ricco o no
Christmas from one lira, Christmas rich or not
Bambini per un giorno, per un po'
Children for a day, for a while
Vorrei che il tuo Natale risplendesse dentro te
I wish your Christmas would shine within you
Che soffri e stare al mondo sai cos′è
Who suffer and know what being in the world is
Per te che non hai storie da raccontare ormai
For you who have no more stories to tell
Le fate son drogate, malati i sogni tuoi
Fairies are drugged, your dreams are sick
Vorrei dire buon Natale
I would like to say Merry Christmas
E dividerlo con te
And share it with you
Con te che hai perso la speranza
With you who have lost hope
E hai paura come me
And are scared like me
Un tempo non lontano
Not long ago
I doni appesi tutt'intorno al camino
Gifts hung all around the fireplace
Nessuno violentava
Nobody violated
Quel sogno che per mano ti portava
That dream that led you by the hand
Giocavi allo sceriffo
You played sheriff
E per te un buono non era un fesso
And for you a goody was not a fool
E il bersaglio era finto
And the target was fake
Non era un uomo steso sul cemento
It was not a man lying on the cement
E non c'erano i brutti
And there were no bad guys
Quel giorno erano d′accordo tutti
That day they all agreed
Sia chi ha gli occhi lunghi
Both those with long eyes
La pelle nera o i capelli biondi
Black skin or blond hair
Natale da una lira, Natale ricco o no
Christmas from one lira, Christmas rich or not
Bambini per un giorno, per un po′
Children for a day, for a while
Perché non fosse una parola il bene
So that good is not a word
Perché ogni bomba diventasse pane
So that every bomb becomes bread
Io vorrei che almeno un giorno
I would like for that comet to return
Quella cometa facesse ritorno
At least one day
E un campo di battaglia desse grano
And a battlefield yields grain
Per quella morte con la falce in mano
For that death with the sickle in hand
E al ventre di una donna, il suo bambino
And to the belly of a woman, her child
E breve o lungo ad ognuno il suo destino
And destiny short or long to everyone
Vorrei dire buon Natale
I would like to say Merry Christmas
Finché c'è chi ascolterà
As long as there is someone who will listen
Finché si farà l′amore
As long as there is love
Finché un uomo pregherà
As long as a man prays





Авторы: Franca Evangelisti, Renato Fiacchini, Piero Pintucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.