Renato Zero - Fermo Posta - перевод текста песни на немецкий

Fermo Posta - Renato Zeroперевод на немецкий




Fermo Posta
Fermo Posta
Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an?
Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an?
Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an?
Ho provato a deviare la mente
Ich habe versucht, meinen Geist abzulenken
Da un'idea costante, da un pensiero invadente
Von einem ständigen Gedanken, einer aufdringlichen Idee
E invece niente
Und trotzdem nichts
Il mio problema è troppo urgente
Mein Problem ist zu dringend
Non è a caso che io metto il naso
Es ist kein Zufall, dass ich meine Nase
Nelle serrature, nelle camere oscure
In Schlösser stecke, in dunkle Kammern
E sotto i letti
Und unter Betten
O col binocolo sui tetti
Oder mit dem Fernglas auf Dächern
Lunghi viaggi con la fantasia
Lange Reisen mit der Fantasie
Nei loschi parchi di periferia
In zwielichtigen Parks der Vorstadt
Divento matto
Ich werde verrückt
Solo se scopro un reggipetto
Nur wenn ich einen Büstenhalter entdecke
No, io non conosco i sentimenti
Nein, ich kenne keine Gefühle
Solo sospiri e lamenti
Nur Seufzer und Klagen
Lividi viola qua e
Blaue Flecken hier und dort
Ho un'interferenza nel cuore
Ich habe eine Störung im Herzen
Quello che intendo per amore
Was ich unter Liebe verstehe
Forse è soltanto spiare
Vielleicht ist es nur spionieren
Udire, guardare e poi fuggire
Hören, gucken und dann fliehen
Tutto il resto è di una noia mortale
Alles andere ist tödlich langweilig
Quando non sai più che dire, non sai più che fare
Wenn du nicht mehr weißt, was du sagen sollst, nicht mehr weißt, was du tun sollst
Un libro porno
Ein Pornobuch
E tu sei a posto tutto il giorno
Und du bist den ganzen Tag versorgt
Certo, il mondo, invece di litigare
Sicher, die Welt, anstatt zu streiten
Discutesse i problemi in posizione orizzontale
Würde Probleme in horizontaler Position diskutieren
Andrebbe meglio
Es würde besser laufen
Ai drammi a letto gli dai un taglio
Dramen bekommst du im Bett in den Griff
È un bordello l'esistenza mia
Mein Leben ist ein einziges Chaos
Sono un cliente fisso della polizia
Ich bin Stammkunde bei der Polizei
Sono schedato
Ich bin registriert
Per atti osceni segnalato
Wegen unzüchtiger Handlungen gemeldet
Se gradite storie diverse
Wenn ihr andere Geschichten mögt
Allora, anime perverse
Dann, ihr perversen Seelen
Corrispondete con me, no, no
Korrespondiert mit mir, nein, nein
Dai, a case mia è sempre festa
Komm, bei mir ist immer Party
Scrivermi cosa ti costa?
Was kostet es dich, mir zu schreiben?
Ti lascio pure il Fermo Posta
Ich hinterlasse dir sogar die Postadresse
Aspetto una risposta
Ich warte auf eine Antwort
Sì, a case mia è sempre festa
Ja, bei mir ist immer Party
In fretta, aspetto una risposta
Schnell, ich warte auf eine Antwort
Scrivermi cosa ti costa?
Was kostet es dich, mir zu schreiben?
Ti lascio pure il Fermo Posta, ti lascio pure il Fermo Posta
Ich hinterlasse dir sogar die Postadresse, ich hinterlasse dir sogar die Postadresse
(Che effetto fa?)
(Wie fühlt es sich an?)
Che effetto fa? Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an? Wie fühlt es sich an?
(Che effetto fa?)
(Wie fühlt es sich an?)
Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an?
Non s'allarga'
Dehnt sich nicht
Che effetto fa? Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an? Wie fühlt es sich an?
Vieni qua, vieni qua
Komm her, komm her
Me sto a sbaglia'
Ich mache Fehler
Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an?
Che effetto fa? Che effetto fa?
Wie fühlt es sich an? Wie fühlt es sich an?
Che effetto fa? Mo sta' a sbaglia'
Wie fühlt es sich an? Jetzt mach ich Fehler
Che tempo fa? No, che effetto fa?
Wie ist das Wetter? Nein, wie fühlt es sich an?
Vieni qua, vieni qua, vieni qua...
Komm her, komm her, komm her...





Авторы: Piero Pintucci, Renato Fiacchini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.