Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Ho
provato
a
deviare
la
mente
Ich
habe
versucht,
meinen
Geist
abzulenken
Da
un'idea
costante,
da
un
pensiero
invadente
Von
einem
ständigen
Gedanken,
einer
aufdringlichen
Idee
E
invece
niente
Und
trotzdem
nichts
Il
mio
problema
è
troppo
urgente
Mein
Problem
ist
zu
dringend
Non
è
a
caso
che
io
metto
il
naso
Es
ist
kein
Zufall,
dass
ich
meine
Nase
Nelle
serrature,
nelle
camere
oscure
In
Schlösser
stecke,
in
dunkle
Kammern
E
sotto
i
letti
Und
unter
Betten
O
col
binocolo
sui
tetti
Oder
mit
dem
Fernglas
auf
Dächern
Lunghi
viaggi
con
la
fantasia
Lange
Reisen
mit
der
Fantasie
Nei
loschi
parchi
di
periferia
In
zwielichtigen
Parks
der
Vorstadt
Divento
matto
Ich
werde
verrückt
Solo
se
scopro
un
reggipetto
Nur
wenn
ich
einen
Büstenhalter
entdecke
No,
io
non
conosco
i
sentimenti
Nein,
ich
kenne
keine
Gefühle
Solo
sospiri
e
lamenti
Nur
Seufzer
und
Klagen
Lividi
viola
qua
e
là
Blaue
Flecken
hier
und
dort
Ho
un'interferenza
nel
cuore
Ich
habe
eine
Störung
im
Herzen
Quello
che
intendo
per
amore
Was
ich
unter
Liebe
verstehe
Forse
è
soltanto
spiare
Vielleicht
ist
es
nur
spionieren
Udire,
guardare
e
poi
fuggire
Hören,
gucken
und
dann
fliehen
Tutto
il
resto
è
di
una
noia
mortale
Alles
andere
ist
tödlich
langweilig
Quando
non
sai
più
che
dire,
non
sai
più
che
fare
Wenn
du
nicht
mehr
weißt,
was
du
sagen
sollst,
nicht
mehr
weißt,
was
du
tun
sollst
Un
libro
porno
Ein
Pornobuch
E
tu
sei
a
posto
tutto
il
giorno
Und
du
bist
den
ganzen
Tag
versorgt
Certo,
il
mondo,
invece
di
litigare
Sicher,
die
Welt,
anstatt
zu
streiten
Discutesse
i
problemi
in
posizione
orizzontale
Würde
Probleme
in
horizontaler
Position
diskutieren
Andrebbe
meglio
Es
würde
besser
laufen
Ai
drammi
a
letto
gli
dai
un
taglio
Dramen
bekommst
du
im
Bett
in
den
Griff
È
un
bordello
l'esistenza
mia
Mein
Leben
ist
ein
einziges
Chaos
Sono
un
cliente
fisso
della
polizia
Ich
bin
Stammkunde
bei
der
Polizei
Sono
schedato
Ich
bin
registriert
Per
atti
osceni
segnalato
Wegen
unzüchtiger
Handlungen
gemeldet
Se
gradite
storie
diverse
Wenn
ihr
andere
Geschichten
mögt
Allora,
anime
perverse
Dann,
ihr
perversen
Seelen
Corrispondete
con
me,
no,
no
Korrespondiert
mit
mir,
nein,
nein
Dai,
a
case
mia
è
sempre
festa
Komm,
bei
mir
ist
immer
Party
Scrivermi
cosa
ti
costa?
Was
kostet
es
dich,
mir
zu
schreiben?
Ti
lascio
pure
il
Fermo
Posta
Ich
hinterlasse
dir
sogar
die
Postadresse
Aspetto
una
risposta
Ich
warte
auf
eine
Antwort
Sì,
a
case
mia
è
sempre
festa
Ja,
bei
mir
ist
immer
Party
In
fretta,
aspetto
una
risposta
Schnell,
ich
warte
auf
eine
Antwort
Scrivermi
cosa
ti
costa?
Was
kostet
es
dich,
mir
zu
schreiben?
Ti
lascio
pure
il
Fermo
Posta,
ti
lascio
pure
il
Fermo
Posta
Ich
hinterlasse
dir
sogar
die
Postadresse,
ich
hinterlasse
dir
sogar
die
Postadresse
(Che
effetto
fa?)
(Wie
fühlt
es
sich
an?)
Che
effetto
fa?
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Wie
fühlt
es
sich
an?
(Che
effetto
fa?)
(Wie
fühlt
es
sich
an?)
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Non
s'allarga'
Dehnt
sich
nicht
Che
effetto
fa?
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Vieni
qua,
vieni
qua
Komm
her,
komm
her
Me
sto
a
sbaglia'
Ich
mache
Fehler
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Che
effetto
fa?
Che
effetto
fa?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Wie
fühlt
es
sich
an?
Che
effetto
fa?
Mo
sta'
a
sbaglia'
Wie
fühlt
es
sich
an?
Jetzt
mach
ich
Fehler
Che
tempo
fa?
No,
che
effetto
fa?
Wie
ist
das
Wetter?
Nein,
wie
fühlt
es
sich
an?
Vieni
qua,
vieni
qua,
vieni
qua...
Komm
her,
komm
her,
komm
her...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Pintucci, Renato Fiacchini
Альбом
Erozero
дата релиза
22-04-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.