Renato Zero - Figaro - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renato Zero - Figaro - Live




Figaro - Live
Figaro - Live
Storie da vendere
Stories to sell
Finché ne vuoi
As much as you want
Intere pagine
Pages and pages
Riempirei
I'd fill
Ho libero accesso
I have free access
Ho la più ampia facoltà
I have the widest opportunity
Di scrivermi addosso
To write all over myself
Vere o presunte verità
True or supposed truths
Assorbo di tutto
I absorb everything
Raccolgo quei sentimenti e poi...
I collect those feelings and then...
Li spendo, sperando
I spend them, hoping
Li accendo, interpretando...
I light them, performing...
Tutti si fidano
Everyone trusts me
Meglio così
So much the better
Se i cuori si guastano
If hearts break
Io corro lì...
I run there...
M'infilo dovunque
I slip in everywhere
Precipito cado e torno su
I fall down and come back up
Più svelto del vento...
Faster than the wind...
È la vita mia
It's my life
Mille occhi una foresta
A thousand eyes, a forest
Una giostra, di periferia...
A carousel, on the outskirts...
è la vita mia
It's my life
Rinnegarla io non posso
I cannot deny it
Resto me stesso finché
I remain myself as long as
Riesco a cantare di te.
I can sing about you.
Prendi quello che ti servirà
Take what you need
Del mio cuore il battito migliore
The best beat of my heart
Le più strabilianti primavere...
The most amazing springs...
Tutto il bene che vuoi
All the good you want
La dolcezza che altrove non hai.
The sweetness you don't have elsewhere.
Portami nella tua gioventù
Take me to your youth
Così in alto dove sei tu.
So high up where you are.
In un tempo che non c'è più.
In a time that no longer exists.
Sul tavolo verde io
At the green table I
Non vinco mai
Never win
Ma so indovinare tu
But I can guess you
Che carte hai.
What cards you have.
Non è mestiere
It's not a profession
Ma non so dirti cosa sia
But I don't know what it is
Paura d'amare... amnesia...
Fear of loving... amnesia...
Saper ascoltare
To know how to listen
Il silenzio di gente che va via
To the silence of people who are leaving
Lasciarmi guidare...
To let myself be guided...
Fra sogni e lacrime
Through dreams and tears
Mi muoverò...
I will move...
Ho voglia di crescere
I want to grow up
Ancora un po'...
A little more...
Non c'è sgomento
There is no dismay
Abituato alla realtà
Accustomed to reality
Ti vengo incontro
I come to meet you
Qualunque sia la verità
Whatever the truth may be
Io sono qua!
I am here!
Lasciami le chiavi dove sai
Leave me the keys where you know
Fammi trovare una sedia e del buon vino
Let me find a chair and some good wine
Chiunque tu sia ti resterò vicino
Whoever you are, I will stay close to you
Carta e penna perché
Paper and pen because
Questo nuovo messaggio è per te.
This new message is for you.
Nascono così le melodie
This is how melodies are born
Dalle lacrime tue e quelle mie
From your tears and mine
E non sono soltanto bugie. Bugie!
And they are not just lies. Lies!
Anche stanotte ci racconteremo
Tonight we will tell each other again
Una volta di più
One more time
Mentre parli canzone sei tu.
While you talk, you are a song.
Nascono così le melodie
This is how melodies are born
Mentre tu mi scorri nelle vene
While you flow through my veins
Che sia gioia o sia disperazione...
Whether it be joy or despair...
Dal tuo mondo ti ruberò
From your world I will steal
E un successo di te, farò...
And a success of you, I will make...
Una canzone. Una canzone.
A song. A song.
Una canzone
A song





Авторы: Stefano Senesi, Renato Zero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.