Renato Zero - Figaro - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renato Zero - Figaro - Live




Figaro - Live
Фигаро - Концертная запись
Storie da vendere
Истории на продажу,
Finché ne vuoi
Сколько ты захочешь,
Intere pagine
Целые страницы
Riempirei
Я бы заполнил.
Ho libero accesso
У меня свободный доступ,
Ho la più ampia facoltà
У меня самая широкая возможность
Di scrivermi addosso
Писать о себе,
Vere o presunte verità
Истины, настоящие или мнимые.
Assorbo di tutto
Я впитываю всё,
Raccolgo quei sentimenti e poi...
Собираю эти чувства, а затем...
Li spendo, sperando
Трачу их, надеясь,
Li accendo, interpretando...
Зажигаю их, интерпретируя...
Tutti si fidano
Все доверяют мне,
Meglio così
Тем лучше,
Se i cuori si guastano
Если сердца ломаются,
Io corro lì...
Я спешу туда...
M'infilo dovunque
Я проникаю всюду,
Precipito cado e torno su
Падаю, разбиваюсь и поднимаюсь снова,
Più svelto del vento...
Быстрее ветра...
È la vita mia
Это моя жизнь.
Mille occhi una foresta
Тысяча глаз, как лес,
Una giostra, di periferia...
Карусель на окраине...
è la vita mia
Это моя жизнь.
Rinnegarla io non posso
Отречься от неё я не могу,
Resto me stesso finché
Я остаюсь собой, пока
Riesco a cantare di te.
Могу петь о тебе.
Prendi quello che ti servirà
Возьми то, что тебе нужно,
Del mio cuore il battito migliore
Лучшее биение моего сердца,
Le più strabilianti primavere...
Самые удивительные вёсны...
Tutto il bene che vuoi
Всё добро, которое ты хочешь,
La dolcezza che altrove non hai.
Нежность, которой у тебя нет нигде.
Portami nella tua gioventù
Забери меня в свою юность,
Così in alto dove sei tu.
Так высоко, где ты.
In un tempo che non c'è più.
Во времена, которых больше нет.
Sul tavolo verde io
За зелёным столом я
Non vinco mai
Никогда не выигрываю,
Ma so indovinare tu
Но я знаю, какие у тебя
Che carte hai.
Карты.
Non è mestiere
Это не профессия,
Ma non so dirti cosa sia
Но я не могу сказать, что это,
Paura d'amare... amnesia...
Страх любить... амнезия...
Saper ascoltare
Уметь слушать
Il silenzio di gente che va via
Тишину уходящих людей,
Lasciarmi guidare...
Позволить себе быть ведомым...
Fra sogni e lacrime
Между мечтами и слезами
Mi muoverò...
Я буду двигаться...
Ho voglia di crescere
Я хочу расти
Ancora un po'...
Ещё немного...
Non c'è sgomento
Нет страха,
Abituato alla realtà
Привыкший к реальности,
Ti vengo incontro
Я иду тебе навстречу,
Qualunque sia la verità
Какой бы ни была правда.
Io sono qua!
Я здесь!
Lasciami le chiavi dove sai
Оставь мне ключи там, где знаешь,
Fammi trovare una sedia e del buon vino
Пусть меня ждут стул и хорошее вино,
Chiunque tu sia ti resterò vicino
Кто бы ты ни была, я останусь рядом с тобой.
Carta e penna perché
Бумага и ручка, потому что
Questo nuovo messaggio è per te.
Это новое послание для тебя.
Nascono così le melodie
Так рождаются мелодии,
Dalle lacrime tue e quelle mie
Из твоих и моих слёз,
E non sono soltanto bugie. Bugie!
И это не только ложь. Ложь!
Anche stanotte ci racconteremo
И этой ночью мы снова расскажем друг другу
Una volta di più
Ещё раз,
Mentre parli canzone sei tu.
Пока ты говоришь, ты песня.
Nascono così le melodie
Так рождаются мелодии,
Mentre tu mi scorri nelle vene
Пока ты течёшь по моим венам,
Che sia gioia o sia disperazione...
Будь то радость или отчаяние...
Dal tuo mondo ti ruberò
Из твоего мира я украду
E un successo di te, farò...
И сделаю из тебя успех...
Una canzone. Una canzone.
Песню. Песню.
Una canzone
Песню.





Авторы: Stefano Senesi, Renato Zero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.