Текст и перевод песни Renato Zero - Gli anni miei raccontano (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli anni miei raccontano (Live)
Мои года повествуют (Live)
Amo
la
vita
e
perciò
Я
люблю
жизнь
и
потому
Potrei
tornare
nuovamente
Мог
бы
вернуться
снова
E
inconsapevolmente
ripresentarmi
così
И
неосознанно
предстать
перед
тобой
Da
questo
mondo
qui
В
этом
мире
Ormai
mi
aspetto
poco
o
niente
Теперь
я
мало
чего
жду
или
ничего
Troppi
no
ti
cambiano
Слишком
много
отказов
меняют
тебя
Le
bugie
ti
uccidono
Ложь
убивает
тебя
Vi
prego,
per
carità
Прошу
вас,
ради
бога
Rimescolate
quelle
carte
Перетасуйте
эти
карты
Vorrei
rinascere,
sì
Я
хотел
бы
возродиться,
да
Ma
un
universo
più
in
là
Но
далеко
во
Вселенной
In
mezzo
a
gente
che
ama
e
che
comprende
Среди
людей,
которые
любят
и
понимают
Che
non
ti
giudicherà,
ma
che
ti
assolve
se
hai
Которые
не
осудят
тебя,
а
оправдают,
если
у
тебя
Un
cuore
degno
di
lei
Имеет
сердце,
достойное
её
Gli
anni
miei
raccontano
Мои
годы
говорят
Di
notti
che
ti
segnano
О
ночах,
которые
оставляют
след
Quando
sei
più
debole
Когда
ты
слабее
всего
E
non
ti
sai
difendere
И
не
умеешь
защищаться
Eccomi
qui
in
piedi
un'altra
volta
Вот
я
стою
здесь
снова
Sarà
così
fino
a
che
esisterò
Так
будет
до
тех
пор,
пока
я
существую
Libero
io,
non
vuole
dire
solo
Свобода
для
меня
не
значит
одиночество
Nei
miei
occhi
ancora
luce
c'è
В
моих
глазах
всё
ещё
есть
свет
Quando
torno
da
te
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Con
la
fortuna
che
ho
С
тем
везением,
которое
у
меня
есть
Ritroverei
le
stesse
cose
Я
бы
снова
нашёл
те
же
вещи
Io
preda
ancora
sarei
Я
бы
снова
стал
жертвой
Di
pregiudizi
e
tabù
Предрассудков
и
табу
È
molto
meglio
per
me
Для
меня
гораздо
лучше
Se
affronto
il
tempo
che
mi
resta
Если
я
встречу
оставшееся
мне
время
In
mezzo
a
gente
che
ama
e
che
comprende
Среди
людей,
которые
любят
и
понимают
Che
non
ti
giudicherà,
ma
che
ti
assolve
se
hai
Которые
не
осудят
тебя,
а
оправдают,
если
у
тебя
Un
cuore
degno
di
lei
Имеет
сердце,
достойное
её
Gli
anni
miei
raccontano
Мои
годы
говорят
La
mente
mia
riaccendono
Мой
разум
вновь
разгорается
Bell'idea
cantarci
su
Замечательно
спеть
об
этом
Che
bell'idea
scommettere
Замечательно
сделать
ставку
Il
folle
io,
quello
che
sbaglia
e
non
si
perde
Я
глупец,
тот,
кто
ошибается
и
не
теряется
Meglio
per
te,
se
non
mi
sfidi
più
Для
тебя
лучше,
если
ты
не
будешь
больше
бросать
мне
вызов
Sono
così,
troppo
sincero
e
fiero
Таков
я
есть,
слишком
искренний
и
гордый
Rinascerò
se
il
mondo
è
buono
Я
возрожусь,
если
мир
добр
Rinascerò
se
avrò
abbastanza
cielo,
io
Я
возрожусь,
если
у
меня
будет
достаточно
неба
Un
cielo
mio,
un
cielo
mio
Моё
небо,
моё
небо
Un
cielo
davvero
mio
По-настоящему
моё
небо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Madonia, Renato Zero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.