Текст и перевод песни Renato Zero - Grazie a te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
dissi
non
arrenderti
I
told
you
not
to
give
up
Ero
già
pronto
a
difenderti
I
was
ready
to
defend
you
Perché
quei
mali
tuoi
Because
those
evils
of
yours
Furono
un
tempo
i
miei
Were
once
mine
Ti
ho
aiutato
a
credere
I
helped
you
believe
Che
si
può
resistere
That
you
can
resist
Non
sempre
si
può
scegliere
You
can't
always
choose
Non
sempre
si
può
vincere
You
can't
always
win
Io,
quanta
strada,
io
Me,
how
much
road,
me
Quante
sconfitte,
io
How
many
defeats,
me
Questa
paura
da
quant′è
che
dura
This
fear,
how
long
has
it
lasted
Io,
quanti
errori,
io
Me,
how
many
errors,
me
Se
esiste
un
re
If
a
king
exists
Il
regno
suo,
chissà,
dov'è?
Who
knows
where
his
kingdom
is
Grazie
a
te
Thanks
to
you
Se
ancora
sorrido
al
silenzio
che
c′è
If
I
still
smile
at
the
silence
that's
there
Se
vivrò
di
un'antica
teoria,
la
mia
If
I
live
by
an
ancient
theory,
mine
Grazie
a
te
Thanks
to
you
Se
ancora
una
volta
mi
confondo
con
te
If
once
again
I
confuse
myself
with
you
E
ti
dirò
And
I'll
say
to
you
La
poesia,
la
più
bella
che
so
The
most
beautiful
poetry
I
know
Non
puoi
toccare
le
nuvole
You
can't
touch
the
clouds
Se
non
conosci
le
lacrime
If
you
don't
know
tears
Se
solo
sai
la
tristezza
cos'è
If
you
only
know
what
sadness
is
Sarà
lei
ad
aver
paura
di
te
It
will
be
the
one
afraid
of
you
Queste
luci
che
avvolgono
me
These
lights
that
envelop
me
Se
avrai
gli
occhi
faranno
giorno
anche
in
te
If
you
have
eyes,
they
will
make
it
day
in
you
too
Tu
segna
i
passi
miei,
vuoi?
You
mark
my
steps,
do
you
want
to?
Io
non
ti
tradirei
mai
I
would
never
betray
you
Grazie
a
te
Thanks
to
you
Se
metto
l′amore
anche
dove
non
c′è
If
I
put
love
even
where
it's
not
Se
di
questa
follia
io
mi
nutro
comunque
sia
If
I
nourish
myself
of
this
folly
anyway
Grazie
a
te
Thanks
to
you
Se
già
bambino
tu
cerchi
di
me
If
already
as
a
child
you
seek
me
Bambino
tu,
non
invecchiare
mai
più
You,
child,
never
grow
old
again
Se
ogni
tanto
hai
bisogno
di
me
If
every
now
and
then
you
need
me
Se
insieme
a
me
stai
inseguendo
la
vita
If
together
with
me
you're
chasing
life
Un'emozione
perduta
A
lost
emotion
Grazie
a
te
Thanks
to
you
Grazie
a
te
Thanks
to
you
Grazie
a
te
Thanks
to
you
Per
quando
non
mi
lascerai
For
when
you
won't
leave
me
Ti
scorderai,
magari,
del
nome
mio
Maybe
you'll
forget
my
name
Ma
ti
ricorderai
di
un
uomo,
io
But
you'll
remember
a
man,
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Fiacchini, Roberto Conrado
Альбом
Tregua
дата релиза
04-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.