Текст и перевод песни Renato Zero - Guai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'ha
avvertito
e
per
errore
Warned
me
and
by
mistake
Nel
cotone
stavo
meglio
come
embrione!
I
was
better
off
in
cotton
as
an
embryo!
Dentro
un
sacco
Inside
a
sack
M'hanno
detto
They
told
me
Quel
che
va
e
non
va
fatto!
What
should
and
shouldn't
be
done!
Puro
e
nudo
Pure
and
naked
Senza
storia
Without
a
story
Bianco
come
la
memoria
Blank
as
memory
A
chi
ti
guarda
negli
occhi
e
non
sa
chi
sei
To
those
who
look
you
in
the
eyes
and
don't
know
who
you
are
A
chi
ti
dorme
vicino
e
non
sa
che
vuoi
To
those
who
sleep
next
to
you
and
don't
know
what
you
want
A
chi
s'impossessa
dei
sogni
tuoi
To
those
who
possess
your
dreams
A
chi
non
ti
lascia
impazzire
mai
To
those
who
will
never
let
you
go
mad
A
chi
ti
strappa
il
sorriso
con
la
bugia
To
those
who
steal
your
smile
with
a
lie
A
chi
ti
vende
al
mercato
della
follia
To
those
who
sell
you
at
the
market
of
folly
A
chi
riesce
ad
ucciderti
con
un
no
To
those
who
can
kill
you
with
a
no
A
chi
ha
deciso
da
sempre
che
non
si
può
To
those
who
have
always
decided
that
it
is
impossible
Sorridere
ancora
saprò
ancora!
I
will
still
be
able
to
smile!
Se
cercarmi
tu
vorrai
If
you
ever
want
to
find
me
Riconoscermi
potrai
ancora
ancora!
You
will
still
be
able
to
recognize
me!
Il
tempo
a
cui
ruberà
magari
un'ora
The
time
from
which
you
will
steal
an
hour
perhaps
O
sarò
quest'ombra
mia
Or
I
will
be
this
shadow
of
mine
Che
non
vuole
andare
via,
ancora
da
sola!
That
doesn't
want
to
go
away,
still
alone!
Consumato,
tradito
Consumed,
betrayed
Ma
non
mi
sono
mai
inserito!
But
I
never
fit
in!
Le
pelli
più
strane
The
strangest
skins
E
ci
han
creduto
And
they
believed
it
Le
monache
e
le
puttane
The
nuns
and
the
whores
A
chi
verrà
per
stanarmi
e
portarmi
via
To
those
who
will
come
to
find
me
and
take
me
away
A
chi
dirà
che
non
si
muore
di
nostalgia
To
those
who
will
say
that
you
don't
die
of
nostalgia
A
chi
non
da
tregua
ai
rimorsi
tuoi
To
those
who
don't
give
truce
to
your
remorse
A
chi
ha
fatto
stracci
dei
sensi
miei
To
those
who
have
torn
my
senses
to
shreds
A
chi
ti
legge
il
futuro
e
non
sa
qual
è
To
those
who
read
your
future
and
don't
know
what
it
is
A
chi
ha
deciso
un
futuro
malgrado
te
To
those
who
have
decided
a
future
despite
you
A
chi
ha
scritto
che
il
mondo
si
fermerà
To
those
who
have
written
that
the
world
will
stop
Se
poi
lui
quel
giorno
non
ci
sarà!
If
he
is
not
there
that
day!
Potrai
chiamarmi
ancoraAncora!
You
can
still
call
me
again
Se
qualcosa
cambierà
If
something
changes
Se
una
faccia
ancora
avrà,
l'amore
Che
muore!
If
a
face
will
still
have
it,
the
love
That
dies!
Se
mai
sopravviverò
nel
tuo
pensieroUna
futuro!
If
I
ever
survive
in
your
memoryA
future!
Salverò
il
respiro
mio
I
will
save
my
breath
Sarà
un
altro,
o
sarò
io
Will
it
be
another,
or
will
it
be
me
Un
uomo,
ancora
A
man,
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Fiacchini, Franca Evangelisti, Roberto Conrado
Альбом
Tregua
дата релиза
04-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.