Renato Zero - L'Istrione - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renato Zero - L'Istrione




L'Istrione
Истрион
Io sono un istrione
Я истрион,
Ma la genialità
И гениальность
è nata insieme a me
Родилась вместе со мной.
Nel teatro che vuoi
В любом театре,
Dove un altro cadrà
Где другой потерпит крах,
Io mi surclasserò
Я превзойду самого себя.
Io sono un istrione
Я истрион,
Ma la teatralità
И театральность
Scorre dentro di me
Течет в моих жилах.
Quattro tavole in croce
Четыре доски крестом
E qualche spettatore
И несколько зрителей
Chi sono lo vedrai?
Увидишь ли ты, кто я?
Lo vedrai?
Увидишь ли?
In una stanza di tre muri
В комнате с тремя стенами
Tengo il pubblico con me
Я держу публику в своих руках,
Sull? orlo di un abisso oscuro
На краю темной бездны,
Coi i miei crac con i miei chi
С моими взлетами и падениями,
E la commedia brillerà
И комедия засияет
Del fuoco sacro acceso in me
Священным огнем, горящим во мне.
E parlo e piango e riderò
Я говорю, плачу и смеюсь,
Nel personaggio? che vivrò
Вживаясь в каждый образ,
Perdonatemi se
Простите меня,
Con nessuno di voi
Но ни с кем из вас
Non ho niente in comune
У меня нет ничего общего.
Io sono un istrione
Я истрион,
A cui la scena
И сцена дает мне
La giusta dimensione
Правильное измерение.
La vita torna in me
Жизнь возвращается ко мне
Ad ogni chi è di scena
С каждым сигналом к выходу на сцену,
Che io sentirò
Который я услышу.
E ancora morirò
И снова я умру
Di gioia e di paura
От радости и страха,
Quando il sipario sale
Когда занавес поднимется.
Paura che potrò
Страх, что я могу
Non ricordare più
Забыть
La parte che so già
Роль, которую я уже знаю.
Poi quando tocca a me
Потом, когда наступает моя очередь,
Puntuale sono
Я всегда там,
Nel sogno sempre uguale? uguale?
В одном и том же сне… в одном и том же…
Io sono un istrione
Я истрион,
Ed ho scelto oramai
И я уже выбрал
La vita che farò
Ту жизнь, которой буду жить.
Procuratemi voi
Обеспечьте мне
Sei repliche in città
Шесть выступлений в городе,
E un successo farò
И я добьюсь успеха.
Io sono un istrione
Я истрион,
E l? arte, l? arte sola è la vita per me
И искусство, только искусство это моя жизнь.
Se mi date un teatro
Если вы дадите мне театр
E un ruolo adatto a me
И подходящую мне роль,
Il genio si vedrà? si vedrà?
Вы увидите гения… увидите?
Con il mio viso ben truccato
С моим накрашенным лицом,
Con la maschera che ho
С моей маской,
In tono enfatico, discreto
Эмфатичным, сдержанным тоном
Versi e prosa vi dirò
Я прочту вам стихи и прозу,
Con tenerezza o con furore
С нежностью или яростью,
E mentre agli altri mentirò
И пока я буду лгать другим,
Fino a che sembri verità
Пока это не станет правдой,
Fino a che io ci crederò?
Пока я сам не поверю…
Non è per vanità
Это не из тщеславия
Quel che valgo lo so
Я знаю себе цену.
E ad essere sincero
И, честно говоря,
Solo un vero istrione
Только настоящий истрион
è grande come me
Так же велик, как я.
Ed io ne sono fiero
И я горжусь этим.





Авторы: Georges Garvarentz, Charles Aznavour, Giorgio Calabrese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.