Renato Zero - La Favola Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renato Zero - La Favola Mia




La Favola Mia
My Fairytale
Ogni giorno racconto la favola mia
Every day I tell my tale
La racconto ogni giorno, chiunque tu sia
I tell it every day to whoever you may be
E mi vesto di sogno per darti se vuoi
And I dress myself in dreams to give you, if you wish
L'illusione di un bimbo che gioca agli eroi
The illusion of a child playing at being a hero
Queste luci impazzite si accendono e tu
These crazy lights switch on and you
Cambi faccia ogni sera, ma sei sempre tu
Change your face every night, yet it's always you
Sei quell'uomo che viene a cercare l'oblio
You're that man who comes to seek oblivion
La poesia che ti vendo, di cui sono il Dio
The poetry I sell you, of which I am the God
Dietro questa maschera c'è un uomo e tu lo sai
Behind this mask there is a man and you know it
L'uomo d'una strada che è la stessa che tu fai
A man from a street that is the same as yours
E mi trucco perché la vita mia
And I put on make-up because my life
Non mi riconosca e vada via
Will not recognize me and go away
Batte il cuore ed ogni giorno è un'esperienza in più
My heart beats and every day is another experience
La mia vita e nella stessa direzione, tu
My life and direction is the same, you
E mi vesto da re perché tu sia
And I dress as a king so that you may be
Tu sia il re di una notte di magia
You may be the king of a magical night
Con un gesto trasformo la nuda realtà
With a gesture, I transform bare reality
Poche stelle di carta, il tuo cielo ecco qua
A few paper stars, here is your sky
Ed inventa te stesso la musica mia
And my music invents yourself
E dimentichi il mondo con la sua follia
And you forget the world and its madness
Tutto quello che c'è fuori rimane dov'è
Everything outside remains where it is
Tu sorridi, tu piangi, tu canti con me
You smile, you cry, you sing along with me
Forse torni bambino e una lacrima va
Perhaps you return to childhood and a tear comes
Sopra a questo costume che a pelle mi sta
Upon this costume that fits me like a second skin
Dietro questa maschera c'è un uomo e tu lo sai
Behind this mask there is a man and you know it
Con le gioie, le amarezze ed i problemi suoi
With his joys, his sorrows, and his problems
E mi trucco perché la vita mia
And I put on make-up because my life
Non mi riconosca e vada via
Will not recognize me and go away
Batte il cuore ed ogni giorno è un'esperienza in più
My heart beats and every day is another experience
La mia vita e nella stessa direzione, tu
My life and direction is the same, you
E mi vesto da re perché tu sia
And I dress as a king so that you may be
Tu sia il re di una notte di magia
You may be the king of a magical night
Dietro questa maschera, lo sai, ci sono io
Behind this mask, you know, there is me
(Sono io, soltanto io)
(It is I, only I)
Quel che cerco, quel che voglio, lo sa solo Dio
What I seek, what I want, only God knows
(E lo sa soltanto Dio)
(And only God knows)
Ed ogni volta nascerò
And every time I shall be born
Ed ogni volta morirò
And every time I shall die
Per questa favola che è mia
For this tale that is mine
Vieni, ti porto nella favola mia
Come, I lead you into my tale





Авторы: Franca Evangelisti, Piero Montanari, Roberto Conrado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.