Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vetrina
Das Schaufenster
È
tutta
una
vetrina
Alles
ist
nur
ein
Schaufenster
Esposti
come
fossimo
trofei
Ausgestellt
wie
Trophäen
sind
wir
hier
La
vita
vale
poco
Das
Leben
ist
wenig
wert
Esibirla
in
questo
modo
Es
so
zur
Schau
zu
stellen
È
disumano
Ist
unmenschlich
Una
sorta
di
corrida
Eine
Art
Stierkampf
Dopo
tutti
i
sacrifici
eccoci
qua
Nach
all
den
Opfern
sind
wir
nun
hier
Senza
rete
e
protezioni
Ohne
Netz
und
Schutz
In
balia
dei
pregiudizi
Den
Vorurteilen
ausgeliefert
Occorre
difendersi
Man
muss
sich
wehren
E
non
arrendersi
Und
nicht
aufgeben
Giocarsi
tutto
Alles
riskieren
Dei
soldi
che
mai
te
ne
fai
Von
Geld,
das
dir
nie
gehört
Con
le
macchine
di
lusso
dove
vai
Mit
Luxusautos,
wohin
du
fährst
Smaniose
compagnie
Unruhige
Gesellschaft
Inutili
follie
Sinnlose
Verrücktheiten
Cocaina
un'amica
non
è
mai
Kokain
ist
niemals
eine
Freundin
Sei
consapevole
che
il
rischio
c'è
Weißt
du
genau,
das
Risiko
ist
da
Meglio
vivere
Besser
leben
Il
cielo
è
grande
Ist
der
Himmel
weit
Ho
fame
dei
miei
sogni
Ich
hungere
nach
meinen
Träumen
E
dei
perduti
giorni
insieme
a
te
Und
den
verlorenen
Tagen
mit
dir
Di
quelle
aspettative
Nach
diesen
Hoffnungen
Cercando
di
plasmare
quel
futuro
Die
Zukunft
zu
formen
Ho
l'anima
che
piange
Meine
Seele
weint
Per
le
gioie
che
non
toccherò
mai
più
Für
Freuden,
die
ich
nie
mehr
erlebe
Dentro
questa
vetrina
In
diesem
Schaufenster
La
fine
si
avvicina
Nähert
sich
das
Ende
Per
i
più
deboli
Für
die
Schwachen
Niente
miracoli
Keine
Wunder
Qualcuno
ci
liberi
Befreit
uns
jemand
È
immenso
quel
poco
che
hai
Unendlich
ist
das
Wenige,
das
du
hast
Se
spendi
bene
i
giorni
se
lo
fai
Wenn
du
die
Tage
gut
nutzt,
tust
du’s
Si
può
vincere
Man
kann
gewinnen
Col
cuore
si
può
Mit
Herz
kann
man
Il
cielo
ci
aiuta
Der
Himmel
hilft
uns
Ho
voglia
di
certezze
lo
sai
Ich
will
Gewissheiten,
du
weißt
Di
riaccendere
passioni
spente
mai
Verlorene
Leidenschaften
neu
entfachen
Meglio
vivere
Besser
leben
Tu
osa
se
puoi
Wage
es,
wenn
du
kannst
Il
cielo
perdona
Der
Himmel
vergibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Saggese, Renato Fiacchini, Phil Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.