Renato Zero - Magari - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renato Zero - Magari




Magari
Магари
Magari toccasse a me
О, если бы это было по мне
Prendermi cura dei giorni tuoi
Заботиться о твоих днях
Svegliarti con un caffè
Будить тебя чашечкой кофе
E dirti che non invecchi mai
И говорить, что ты никогда не состаришься
Sciogliere i nodi dentro di te
Развязать узлы внутри тебя
Le più ostinate malinconie, magari
Самые упорные печали, о, если бы
Magari toccasse a me
О, если бы это было по мне
Ho esperienze e capacità
У меня есть опыт и способности
Trasformista per vocazione
Трансформатор по призванию
Per non morire, che non si fa
Чтобы не умирать, чего только не сделаешь
Puoi fidarti a lasciarmi il cuore
Можешь доверить мне свое сердце
Nessun dolore lo sfiorirà, magari
Никакая боль его не затронет, о, если бы
Magari toccasse a me
О, если бы это было по мне
Un po' di quella felicità, magari
Немного этого счастья, о, если бы
Saprò aspettare te
Я буду ждать тебя
Domani, e poi domani, e poi domani
Завтра, и послезавтра, и еще завтра
Io come un'ombra ti seguirò
Я буду следовать за тобой, как тень
La tenerezza è un talento mio
Нежность - это мой талант
Non ti deluderò
Я не разочарую тебя
La giusta distanza, io
Нужное расстояние, я
Sarò come tu mi vuoi
Буду таким, каким ты меня хочешь
Ho un certo mestiere anch'io
У меня тоже есть определенное ремесло
Mi provi
Испытай меня
Mi provi
Испытай меня
Idraulico, cameriere
Сантехник, официант
All'occorrenza mi do da fare
При необходимости я берусь за дело
Non mi spaventa niente
Меня ничего не пугает
Tranne competere con l'amore
Кроме соперничества с любовью
Ma questa volta dovrò riuscirci
Но на этот раз я должен преуспеть
Guardarti in faccia senza arrossire, magari
Смотреть тебе в глаза, не краснея, о, если бы
Se tu mi conoscessi
Если бы ты меня знала
Certo che non mi negheresti due ali
Конечно, ты бы мне не отказала в паре крыльев
Che ho un gran disordine nella mente
Что у меня большой беспорядок в голове
E solo tu mi potrai guarire, rimani
И только ты сможешь меня излечить, оставайся
Io sono pronto a fermarmi qui
Я готов остановиться здесь
Il cielo vuole così
Небеса хотят так
Prendimi al volo e poi
Схвати меня на лету, а потом
Non farmi cadere più
Больше не позволяй мне падать
Da questa altezza, sai
С такой высоты, знаешь ли
Non ci si salva mai
Никогда не спасешься
Mi ami?
Ты любишь меня?
Magari
О, если бы
Mi ami?
Ты любишь меня?
Magari
О, если бы





Авторы: Geoff Westley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.