Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai più da soli
Niemals mehr allein
Avresti
un
po'
di
tempo
Hättest
du
etwas
Zeit
Solo
un
momento
da
concedermi
Nur
einen
Moment
für
mich
Non
ho
carezze
e
baci
Ich
hab
keine
Streicheleinheiten
Non
ho
promesse
anch'io
da
venderti
Keine
Versprechen
zum
Verkaufen
Incomprensibili
gli
uomini
Unverständlich
die
Menschen
Più
pigri
di
così
Träger
geht
es
kaum
Soltanto
codici
e
numeri
Nur
Codes
und
Zahlen
Non
è
più
vita
qui
Das
ist
kein
Leben
hier
Globalizzati
infine
di
questo
appiattimento
vittime
Globalisiert
endlich,
Opfer
dieser
Verflachung
Ottimi
integratori
per
apparire
sempre
atletici
Perfekte
Nahrungsergänzung
um
stets
athletisch
auszusehen
Questa
esistenza
si
complica
Dieses
Dasein
wird
kompliziert
Tra
vuoti
e
nostalgie
Zwischen
Leere
und
Wehmut
Che
se
si
arrabbia
anche
l'anima
Denn
wenn
die
Seele
wütend
wird
Ha
le
ragioni
sue
Hat
sie
ihre
Gründe
Mai
più
da
soli
Niemals
mehr
allein
Ancora
voli
Noch
immer
Flüge
Sorrisi
per
noi
Lächeln
für
uns
Il
mondo
si
è
fatto
piccolo
Die
Welt
ist
klein
geworden
Troppa
tecnologia
Zu
viel
Technologie
Le
solitudini
uccidono
Einsamkeit
tötet
Quanta
violenza
e
follia
So
viel
Gewalt
und
Wahnsinn
Caduti
nella
rete
Gefangen
im
Netz
Ci
concediamo
senza
chiedere
Geben
wir
uns
hin
ohne
Fragen
Godiamo
immaginando
che
quel
contatto
possa
rendere
Wir
genießen
die
Vorstellung,
dieser
Kontakt
könnte
etwas
bewirken
Dammi
un
profilo
credibile
Gib
mir
ein
glaubwürdiges
Profil
Che
dietro
ci
sia
tu
Dass
dahinter
du
steckst
E
non
un
altro
mitomane
Und
nicht
noch
ein
Mythomane
Un
altro
folle
in
più
Ein
weiterer
Verrückter
Mai
più
da
soli
Niemals
mehr
allein
Mai
più
misteri
Nie
mehr
Geheimnisse
Un
selfie
per
poi
convincerti
Ein
Selfie,
um
dich
zu
überzeugen
Che
sei
visibile
Dass
du
sichtbar
bist
Che
puoi
vantare
i
tuoi
follower
Dass
du
mit
Followern
prahlen
kannst
Che
sei
l'eternità
Dass
du
die
Ewigkeit
bist
Mai
più
da
soli
Niemals
mehr
allein
(Mai
più
da
soli,
soli)
(Niemals
mehr
allein,
allein)
(Mai
più
da
soli,
da
soli,
soli)
(Niemals
mehr
allein,
allein,
allein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Fiacchini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.