Renato Zero - Naturalmente Strano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renato Zero - Naturalmente Strano




Naturalmente Strano
Naturally Strange
Mi sforzo d'immaginare
I try to imagine
Che tutto è a posto che tutto va
That everything is fine, that everything is going well
Intanto per non sbagliare
In the meantime, so as not to make a mistake
Mi sveglio e canto...
I wake up and sing...
Qualcosa mi dice che sarebbe meglio
Something tells me it would be better
Pensassi a me...
To think about myself...
E invece niente
But no way
Sono afflitto dal mondo anch'io
I am also afflicted by the world
Seguo la gente
I follow the people
Il suo male lo faccio mio...
I make their evil my own...
Cambio le serrature,
I change the locks,
Ma questo cuore mi vola via
But this heart of mine flies away
Vivo con dignità la mia latitanza
I live my fugitive life with dignity
Ma puntualmente torno voce nel coro
But I always come back and become a voice in the chorus
Aspettando che...
Waiting for...
La notte scenda
The night to come
Perché la notte somiglia a me
Because the night is like me
è molto calda
It is very warm
Bugiarda anche lei non è
It is not a liar either...
Privo di un'etichetta
Without a label
Infilo il naso dove mi va...
I put my nose where I want...
Brucio la vita eppure non ho fretta
I burn my life, but I am in no hurry
Rifiuto l'uniforme
I reject the uniform
Gli inviti della pubblicità
The invitations of advertising
Pranzo coi neri ceno coi rossi
I lunch with blacks, I dine with reds
Mi fidanzo con chi mi va...
I get engaged to whoever I want...
Io sono strano
I am strange
Forse per questo più umano e già
Perhaps for this reason, more human and already
Io sono strano
I am strange
Se vuoi vedere che effetto fa...
If you want to see what effect it has...
Sali sul treno...
Get on the train...
è brodo riscaldato
It is warmed-up broth
Un desiderio andato una fotografia
A desire gone, a photograph
Per questo nessuno osa s'improvvisa
That's why nobody dares or improvises
Si lascia cadere il sogno
The dream is dropped
Nel grande oceano dell'omertà
Into the great ocean of silence
D'essere uomo
Of being a man
Io mi vergogno è la verità
I am ashamed, that's the truth
Almeno strano
At least strange
Sta diventando una qualità
Is becoming a quality...
Un figlio naturale
A natural son
Del controsenso che vuoi che sia
Of the nonsense, what do you want it to be
Quando è col mio cervello che ancora penso
When it is with my brain that I still think
Quando quello che ho dentro
When what I have inside
Nessuno me lo porterà via
Nobody will take it away from me
E la miseria è il prezzo
And misery is the price
Che paga chi è senza fantasia...
That those who have no imagination pay...
Io sono strano
I am strange
Forse per questo più umano e già
Perhaps for this reason, more human and already
Io sono strano
I am strange
Se vuoi vedere che effetto fa... sali sul treno...
If you want to see what effect it has... get on the train...
Son di tutti e di nessuno
I belong to everyone and to no one
Sono roccia e prateria
I am rock and prairie
Non ho un limite un orario
I have no limit, no time
L'odio io non so che sia
I do not know what hatred is
Io mi perdo e mi ritrovo
I lose myself and find myself again
Vecchio e nuovo usato mai
Old and new, never used
Mi sbiadisco e mi coloro
I fade and I color myself
Son di me l'altra metà... strano...
I am the other half of myself... strange...
Strano...
Strange...
(Coro) strano...
(Chorus) strange...
(Coro) strano...
(Chorus) strange...
Stammi lontano... stammi lontano... stammi lontano...
Stay away from me... stay away from me... stay away from me...
Sono cose strane... sono cose strane... sono cose strane...
These are strange things... these are strange things... these are strange things...
Stammi lontano... stammi lontano... stammi lontano...
Stay away from me... stay away from me... stay away from me...
Io sono strano... io sono strano... io sono strano...
I am strange... I am strange... I am strange...
Strano... strano... strano...
Strange... strange... strange...





Авторы: Renato Zero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.