Текст и перевод песни Renato Zero - Orfani di cielo
Orfani di cielo
Orphans of the Sky
Orfani
di
cielo
siamo
qua
We're
orphans
of
the
sky,
we're
here
Insoddisfatti
sempre
Always
dissatisfied
Il
poco
non
ci
basta
The
little
is
not
enough
Mentre
il
troppo
ci
ha
stancato
già
While
the
too
much
has
already
tired
us
Sempre
precari
così
Always
so
precarious
Belli
e
dannati
Beautiful
and
damned
La
tua
luce
può
indicarci
ancora
Your
light
can
still
show
us
Quale
sia
la
via
What
is
the
way
Sotto
questo
cielo
che
non
basta
Under
this
sky
that
is
not
enough
Per
sentirsi
vivi
To
feel
alive
Dove
si
combatte
e
poi
si
muore
Where
you
fight
and
then
you
die
Senza
dignità
Without
dignity
Figli
di
questo
benessere
assassino
Children
of
this
murderous
well-being
Privi
di
una
poesia
Deprived
of
a
poetry
Di
una
preghiera,
dell'allegria
Of
a
prayer,
of
joy
Apriti
tu
cielo
Open
yourself
sky
Guarda
quaggiù
cielo
Look
down
here
sky
Più
azzurro
che
puoi
cielo
Bluer
than
you
can
sky
Che
un
po'
di
immenso
ci
serve
We
need
some
immensity
Piovi
di
più
cielo
Rain
more
sky
Più
vento
di
più
cielo
More
wind
more
sky
La
neve
semmai
cielo
The
snow
if
ever
sky
Che
copra
queste
vergogne
To
cover
these
shames
Soprusi,
violenze,
sporche
verità
Abuses,
violence,
dirty
truths
Tu
solo
puoi
Only
you
can
Sei
il
cielo
You
are
the
sky
La
benedizione
a
questa
gente
The
blessing
to
these
people
Che
si
muove
sempre
Who
are
always
moving
Che
non
ha
paura
di
incontrare
Who
are
not
afraid
to
meet
Fame
e
oscurità
Hunger
and
darkness
Avvolga
sotto
di
sé
Surrounds
itself
below
Ladri
e
poeti
Thieves
and
poets
Disperata
umanità
Desperate
humanity
Che
troppe
volte
si
rassegnerà
Who
will
resign
themselves
too
many
times
Scaldaci
tu
cielo
Warm
us
sky
Forse
anche
tu
solo
Perhaps
even
you
alone
Ma
non
sei
mai
avaro
But
you
are
never
stingy
Di
stelle,
sole
e
tramonti
Of
stars,
sun
and
sunsets
Per
la
follia
un
cielo
For
madness
a
sky
Per
ogni
età
un
cielo
For
every
age
a
sky
Per
chi
nasce
e
chi
va
un
cielo
For
those
who
are
born
and
those
who
go
a
sky
E
arcobaleni
per
tutti
And
rainbows
for
all
Con
tutti
i
colori
che
Dio
ci
dà
With
all
the
colors
that
God
gives
us
E
ci
perdonerà
And
he
will
forgive
us
E
ci
tenga
lontani
And
keep
away
from
us
Le
ansie
e
i
dolori
The
anxieties
and
the
pains
Benedici
attori,
musicisti,
fantasisti
Bless
actors,
musicians,
fantasists
E
il
popolo
del
circo
And
the
circus
people
Tutta
questa
gente
che
comunica
felicità
All
these
people
who
communicate
happiness
Attiva,
positiva,
generosa
Active,
positive,
generous
Che
sorride
sempre
Who
always
smile
Fosse
ancora
così
If
only
it
were
still
like
this
Il
mondo
fosse
così
The
world
were
like
this
Ci
fosse
ancora
amore
There
was
still
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Madonia, Renato Zero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.