Текст и перевод песни Renato Zero - Paleobarattolo
Quando
l'orginalità,
diciamo
anche
l'eccentricità
When
originality,
let's
also
say
eccentricity
È
talento,
allora
diventa
alternativa
Is
talent,
then
it
becomes
an
alternative
Quando
qualcuno
è
stato
come
scrive
in
un
suo
pezzo
When
someone
has
been
as
he
writes
in
one
of
his
pieces,
Per
vent'anni
chiuso
in
un
barattolo,
vent'anni
suoi
della
sua
vita
For
twenty
years
locked
in
a
jar,
twenty
years
of
his
own
life
E
i
trentamila
secoli
della
nostra
come
razza
umana
And
thirty
thousand
centuries
of
ours
as
a
human
race
In
un
baratolo
di
conformismo
della
cosiddetta
civiltà
In
a
jar
of
conformity
of
so-called
civilization
Si
stanca,
rompe
il
barattolo
e
decide
di
vivere
come
vuole,
come
è
He
gets
tired,
breaks
the
jar
and
decides
to
live
as
he
wants,
as
he
is
Una
verità
che
manca
a
quasi
tutto
il
genere
umano
A
truth
that
is
missing
in
almost
all
of
mankind
Nessuno
ha
il
coraggio
di
essere
quello
che
è
No
one
has
the
courage
to
be
who
they
are
Ha
il
coraggio
qualche
artista,
qualche
raro
artista
Some
artists
have
the
courage,
some
rare
artists
Che
sa
vivere
la
sua
arte,
la
sua
poesia,
la
sua
musica
Who
know
how
to
live
their
art,
their
poetry,
their
music
Ed
è
il
caso
di
Renato
Zero
And
this
is
the
case
of
Renato
Zero
Chiuso
dentro
ad
un
barattolo
Closed
inside
a
jar
Sono
stato
chiuso
in
un
barattolo
I
was
locked
in
a
jar
Per
vent'anni
e
trentamila
secoli
For
twenty
years
and
thirty
thousand
centuries
Di
qua,
di
là,
di
qua,
di
là
Here,
there,
here,
there
Preso
a
calci
dentro
a
quel
barattolo
Kicked
around
in
that
jar
Mentre
il
mondo
fuori
andava
a
rotoli
While
the
outside
world
went
to
pieces
Per
vent'anni
e
trentamila
secoli
For
twenty
years
and
thirty
thousand
centuries
Di
qua,
di
là,
di
qua,
di
là
Here,
there,
here,
there
Ehi,
amico,
dammi
l'apriscatole
Hey,
dude,
give
me
the
can
opener
Sono
stanco
d'essere
un
giocattolo
I'm
tired
of
being
a
plaything
Per
vent'anni
e
trentamila
secoli
For
twenty
years
and
thirty
thousand
centuries
Di
qua,
di
là,
di
qua,
di
là
Here,
there,
here,
there
Perché
ti
nascondi,
dai
vieni
qui
Why
are
you
hiding,
come
here
Giochiamo
un
po'
Let's
play
a
little
Impariamo
ancora,
se
tu
lo
vuoi
a
ridere
Let's
learn
again,
if
you
want
to
laugh
Sai
cos'è
che
non
va
Do
you
know
what's
wrong?
Chiudere
in
scatola
la
libertà
Locking
freedom
in
a
box
Non
ci
sto,
vado
via
I'm
not
gonna
do
it,
I'm
leaving
Cerchiamo
scampo
nella
fantasia
Let's
seek
refuge
in
fantasy
Ora
passo
tutto
il
giorno
a
ridere
Now
I
spend
all
day
laughing
E
la
gente
è
chiusa
nei
barattoli
And
people
are
locked
in
jars
Si
lamentano,
ma
sono
secoli
They
complain,
but
it's
been
centuries
Che
vanno
su,
che
vanno
giù
That
they
go
up,
that
they
go
down
Mi
diverto
se
li
sento
piangere
It
amuses
me
when
I
hear
them
cry
Sono
chiusi
tutti
nei
barattoli
They're
all
locked
in
jars
Non
capiscono,
ma
sono
secoli
They
don't
understand,
but
it's
been
centuries
Che
vanno
su,
che
vanno
giù
That
they
go
up,
that
they
go
down
Perché
ti
nascondi,
dai
vieni
qui
Why
are
you
hiding,
come
here
Giochiamo
un
po'
Let's
play
a
little
Impariamo
ancora,
se
tu
lo
vuoi
a
ridere
Let's
learn
again,
if
you
want
to
laugh
Sai
cos'è
che
non
va
Do
you
know
what's
wrong?
Chiudere
in
scatola
la
libertà
Locking
freedom
in
a
box
Non
ci
sto,
vado
via
I'm
not
gonna
do
it,
I'm
leaving
Cerchiamo
scampo
nella
fantasia
Let's
seek
refuge
in
fantasy
Chiuso
dentro
ad
un
barattolo
Closed
inside
a
jar
Sono
stato
chiuso
in
un
barattolo
I
was
locked
in
a
jar
Per
vent'anni
e
trentamila
secoli
For
twenty
years
and
thirty
thousand
centuries
Di
qua,
di
là,
di
qua,
di
là
Here,
there,
here,
there
Su
e
giù,
su
e
giù,
su
e
giù,
su
e
giù
Up
and
down,
up
and
down,
up
and
down,
up
and
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Fiacchini, Angelo Filistrucchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.