Текст и перевод песни Renato Zero - Tutti sospesi
Nessuna
curiosità
No
curiosity
Pigramente
la
gente
va
People
go
lazily
Se
c′è
una
meta,
chissà
qual
è
If
there
is
a
goal,
who
knows
what
it
is
Rimani
in
fila,
non
tocca
a
te
Remain
in
line,
it's
not
your
turn
Il
sole
grida,
non
ne
può
più
The
sun
screams,
it
can't
take
it
anymore
Tutti
gli
sguardi
sulla
TV
All
eyes
on
TV
È
il
tempo
dell'apatia
It's
the
time
of
apathy
I
panni
sporchi
alla
tintoria
Dirty
laundry
to
the
dry
cleaners
Non
preoccuparti,
dai
Don't
worry,
come
on
Se
hai
un
idea
te
ne
libererai
If
you
have
an
idea,
you
will
get
rid
of
it
Metti
a
nanna
la
smania
tua
Put
your
craving
to
sleep
Un
film
porno
e
così
sia
A
porn
movie
and
so
be
it
Non
vedo
felicità
I
don't
see
happiness
Niente
rabbia,
né
ilarità
No
anger,
no
hilarity
Se
hai
una
voglia
ti
passerà
If
you
have
a
desire,
it
will
pass
Tieni
tutto
dentro
di
te
Keep
everything
inside
you
Che
un
indulto
ci
salverà
That
a
pardon
will
save
us
È
così
che
funziona
qua
That's
how
it
works
here
Non
senti
il
bisogno
di
libertà
You
don't
feel
the
need
for
freedom
Tutti
sospesi,
noi
Suspended,
all
of
us
Tutti
in
attesa
di
giudizio
All
awaiting
judgment
In
tanta
immensità
In
so
much
space
Per
un′abbraccio
non
c'è
spazio
There
is
no
room
for
a
hug
Vorrei
vederti
qui
al
mio
fianco
I
wish
to
see
you
here
by
my
side
Dimmi
che
ancora
non
sei
stanco
Tell
me
you
are
not
tired
Che
per
un
sogno
ancora
lotterai
For
a
dream
you
will
fight
Dimmi
che
lo
farai
Tell
me
you
will
do
it
Vivere
a
testa
in
giù
Living
upside
down
Nessuno
che
si
ribella
più
No
one
rebels
anymore
I
mediocri
ci
sguazzano,
sì
The
mediocre
thrive,
yes
Con
il
caos
che
regna
qui
With
the
chaos
that
reigns
here
In
questo
mare
di
inciuci
e
di
guai
In
this
sea
of
intrigues
and
troubles
Tu
certo,
annegherai
You
will
surely
drown
L'alta
velocità
The
high
speed
Tutto
quanto
si
porta
via
Takes
everything
away
Maledetta
la
frenesia
Cursed
the
frenzy
Questo
cuore
non
ce
la
fa
This
heart
can't
take
it
Senza
amore
che
vita
è
What
is
life
without
love
Come
posso
salvare
te
How
can
I
save
you
Voglio
un
mondo
pulito
anch′io
I
want
a
clean
world
too
Tutti
sospesi
noi
Suspended,
all
of
us
Noi
sotto
un
cielo
senza
stelle
Under
a
starless
sky
Non
ci
emoziona
più
It
doesn't
excite
us
anymore
Quella
carezza
sulla
pelle
That
caress
on
the
skin
Guardiamo
il
tempo
trasformarci
We
watch
time
transform
us
Buoni
soltanto
a
compatirci
Only
good
at
pitying
ourselves
Ci
basterebbe
crederci
di
più
It
would
be
enough
to
believe
more
Un′alba
ancora
c'è
There
is
still
a
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Madonia, Renato Zero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.