Текст и перевод песни Renato Zero - Vagabondo cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vagabondo cuore
Wandering Heart
Quanto
hai
navigato
How
much
you
have
sailed
Vagabondo
cuore
mio
My
wandering
heart
Ti
ho
sfruttato,
maltrattato,
io
I
have
exploited
you,
mistreated
you
Mi
hai
seguito
ovunque
You
have
followed
me
everywhere
Ogni
battito,
un
perché
Every
beat,
a
reason
Cosa
avrei
mai
fatto
senza
te
What
would
I
ever
have
done
without
you
Saggio
ed
incosciente
Wise
and
reckless
A
volte
prepotente,
tu
Sometimes
overbearing
Su
verso
le
stelle
e
dopo
giù
Up
to
the
stars
and
then
down
Cuore
sognatore
Dreamy
heart
Solitario
cuore
che
Lonely
heart
that
Scandisci
gioia
e
lacrime
con
me
You
mark
joy
and
tears
with
me
Ti
darò,
a
chi
non
so
I
will
give
you,
to
whom
I
do
not
know
Quante
volte
vuoi
As
many
times
as
you
want
Fino
a
che
ce
la
fai
Until
you
can
make
it
Ma
un
cuore
ballerino
But
a
dancing
heart
Dimmi
che
non
sarai
Tell
me
you
won't
be
Che
non
farai
promesse
That
you
won't
make
promises
Che
poi
non
manterrai
That
you
will
not
keep
Con
tutti
e
con
nessuno
With
everyone
and
with
no
one
Amico
cuore
andrai
Friend
heart
you
will
go
Amarezze
e
delusioni
Bitterness
and
disappointment
Tu
ne
sopporterai
You
will
bear
it
Non
finisce
il
mondo
The
world
is
not
ending
Se
nel
mondo
c'è
armonia
(non
ti
buttare
via)
If
there
is
harmony
in
the
world
(don't
throw
yourself
away)
Se
il
tuo
cuore
scopre
la
poesia
(non
mi
buttare
via)
If
your
heart
discovers
poetry
(don't
throw
me
away)
Se
in
quella
carezza
non
c'è
ombra
di
ironia
If
in
that
caress
there
is
no
shadow
of
irony
C'è
più
vita,
se
si
è
in
compagnia
There
is
more
life,
if
you
have
company
Ti
darò,
a
chi
non
so
(il
cuore
io
ti
darò)
I
will
give
you,
to
whom
I
do
not
know
(I
will
give
you
my
heart)
E
non
chiederò
(cuore,
cuore)
And
I
will
not
ask
(heart,
heart)
Che
sia
tu,
lui
o
lei
That
it
be
you,
him
or
her
Ma
siano
tanti
cuori
But
may
there
be
many
hearts
Malati
finché
vuoi
Sick
as
much
as
you
want
Di
principi
o
barboni
Of
princes
or
bums
Ma
cuori
almeno
un
po'
But
hearts
at
least
a
little
E
che
non
sia
la
fretta
And
that
it
is
not
haste
L'egoismo,
la
pietà
Selfishness,
pity
Se
sentirai
una
fitta
If
you
feel
a
twinge
Sia
la
sincerità
che
è
in
te
May
it
be
the
sincerity
that
is
in
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Pintucci, Renato Zero
Альбом
Zero
дата релиза
08-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.