Текст и перевод песни Renato da Rocinha feat. Gabby Moura - Aliança das Marés - Ao Vivo
Ale
mais
que
a
luz
do
sol
Ale
больше,
чем
солнца
свет
Vale
mais
que
o
céu
azul
Стоит
больше,
чем
голубое
небо
Mais
que
um
veleiro
no
mar
Больше,
чем
парусник
в
море
Indo
pelo
vento
sul
Дождь,
ветер
южный
Vale
mais
do
que
o
luar
Стоит
лунном
свете
Numa
noite
de
verão
В
летнюю
ночь
Vale
o
pranto
a
enxugar
Стоит
слезы
вытирать
Espantando
a
solidão
Пугает
одиночество
E
somente
sonhar
И
только
мечтать
Bom
ar
espalhando
desejos
Хороший
воздух
распространяется
желания
Só
me
vale
expressar
Только
мне
стоит
выразить
Um
mero
sorriso
aceso
Всего
лишь
улыбка
светится
Vale
mais
que
a
imensidão
Стоит
необъятность
Vale
mais
que
o
mundo
aos
pés
Стоит,
что
мир
у
ног
Vale
mais
que
o
próprio
ser
Стоит
больше,
чем
сама
быть
Na
aliança
das
marés
В
альянс
приливов
Vale
mais
que
festejar
Стоит
отпраздновать
As
vitórias,
as
razões
Победы,
причин
Vale
mais
que
fascinar
Стоит
очаровать
Pelo
canto
as
multidões
На
углу
толпы
Vale
todo
o
prazer
Стоит
все
удовольствие
Sentir
num
abraço
um
lampejo
Чувствовать
себя
в
объятиях
искра
Vale
estar
com
você
Стоит
быть
с
тобой
Me
ver
encoberto
por
beijos
Видеть
меня
окутал,
поцелуи
Por
mais
que
tempo
vá
За
время
идти
A
solidão
não
vai
Одиночество
не
будет
Pensar
em
nos
render
Думать
о
том,
предаться
Obras
do
rei
Prazer
Произведения
короля
Удовольствие
Se
a
luz
não
está
acesa
Если
индикатор
не
горит
Os
corpos
ganham
luz
Тел
зарабатывают
свет
Quem
já
nos
viu,
já
percebeu
Кто
уже
видел
нас,
уже
понял
E
entendeu
porque
ela
И
понял,
почему
он
Vale
mais
que
a
luz
do
sol
Стоит
солнечный
свет
Vale
mais
que
o
céu
azul
Стоит
больше,
чем
голубое
небо
Mais
que
um
veleiro
no
mar
Больше,
чем
парусник
в
море
Indo
pelo
vento
sul
Дождь,
ветер
южный
Vale
mais
do
que
o
luar
Стоит
лунном
свете
Numa
noite
de
verão
В
летнюю
ночь
Vale
o
pranto
a
enxugar
Стоит
слезы
вытирать
Espantando
a
solidão
Пугает
одиночество
E
somente
sonhar
И
только
мечтать
Bom
ar
espalhando
desejos
Хороший
воздух
распространяется
желания
Só
me
vale
expressar
Только
мне
стоит
выразить
Um
mero
sorriso
aceso
Всего
лишь
улыбка
светится
Vale
mais
que
a
imensidão
Стоит
необъятность
Vale
mais
que
o
mundo
aos
pés
Стоит,
что
мир
у
ног
Vale
mais
que
o
próprio
ser
Стоит
больше,
чем
сама
быть
Na
aliança
das
marés
В
альянс
приливов
Vale
mais
que
festejar
Стоит
отпраздновать
As
vitórias,
as
razões
Победы,
причин
Vale
mais
que
fascinar
Стоит
очаровать
Pelo
canto
as
multidões
На
углу
толпы
Vale
todo
o
prazer
Стоит
все
удовольствие
Sentir
num
abraço
um
lampejo
Чувствовать
себя
в
объятиях
искра
Vale
estar
com
você
Стоит
быть
с
тобой
Me
ver
encoberto
por
beijos
Видеть
меня
окутал,
поцелуи
Por
mais
que
tempo
vá
За
время
идти
A
solidão
não
vai
Одиночество
не
будет
Pensar
em
nos
render
Думать
о
том,
предаться
Obras
do
rei
Prazer
Произведения
короля
Удовольствие
Se
a
luz
não
está
acesa
Если
индикатор
не
горит
Os
corpos
ganham
luz
Тел
зарабатывают
свет
Quem
já
nos
viu,
já
percebeu
Кто
уже
видел
нас,
уже
понял
E
entendeu
porque
ela...
И
понял,
почему
она...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luizinho Sp, Mário Sérgio, Paqüera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.