Renaud Hantson - Apprendre à vivre sans toi - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renaud Hantson - Apprendre à vivre sans toi - Live




Apprendre à vivre sans toi - Live
Учиться жить без тебя - Live
Evidemment il y a ces photos, ce piano blanc muet
Конечно, есть эти фото, это безмолвное белое пианино
Ces quelques mots d'amour qui laissent un goût amer en nous
Эти несколько слов любви, что оставляют горький привкус во рту
Privé de toi, c'est comme privé de tout
Лишиться тебя - словно лишиться всего
Et cet adieu qui ne tient pas debout, quelqu'un est pour se souvenir de tout
И это прощание, которое не имеет смысла, кто-то же должен помнить обо всем
Un lit défait, un parfum, une chanson qui lui rappelle que d'aimer est si bon
Незаправленная постель, аромат духов, песня, что напоминает ей, как хорошо любить
Apprendre à vivre sans toi, elle y arrive parfois
Учиться жить без тебя, иногда у нее получается
Mais lorsque tombe le soir les souvenirs hantent sa mémoire
Но когда наступает вечер, воспоминания терзают ее память
La nuit est trop longue sans toi
Слишком долгая эта ночь без тебя
Si quelquefois les divins mots d'amour
Если иногда божественные слова любви
Laissent place à ceux qu'on ne pense pas toujours
Уступают место тем, что мы не всегда подразумеваем
On dit de qui a changé de décor, les S.O.S. pour dire qu'on s'aime encore
Говорят, кто-то сменил декорации, сигналы бедствия, чтобы сказать, что мы любим по-прежнему
On garde en nous l'étrange sensation qu'elle est passagère cette séparation
Мы храним в себе странное ощущение, что эта разлука временна
Qu'un jour ou l'autre on se retrouvera comme autrefois ici ou au-delà
Что однажды мы снова будем вместе, как прежде, здесь или там
Apprendre à vivre sans toi, elle y arrive parfois
Учиться жить без тебя, иногда у нее получается
Mais lorsque tombe le soir, les souvenirs hantent sa mémoire
Но когда наступает вечер, воспоминания терзают ее память
La nuit est trop longue sans toi
Слишком долгая эта ночь без тебя
Apprendre à vivre sans toi, elle y arrive parfois
Учиться жить без тебя, иногда у нее получается
Mais quand les amis s'en vont, les murs deviennent prison
Но когда друзья уходят, стены превращаются в тюрьму
La vie n'est plus rien sans toi
Жизнь больше не имеет смысла без тебя
Apprendre à vivre sans toi, elle y arrive parfois
Учиться жить без тебя, иногда у нее получается
Mais lorsque tombe le soir, les souvenirs hantent sa mémoire
Но когда наступает вечер, воспоминания терзают ее память
La nuit est trop longue sans toi
Слишком долгая эта ночь без тебя
Apprendre à vivre sans toi, elle y arrive parfois
Учиться жить без тебя, иногда у нее получается
Mais quand les amis s'en vont, les murs deviennent prison
Но когда друзья уходят, стены превращаются в тюрьму
La vie n'est plus rien sans toi.
Жизнь больше не имеет смысла без тебя





Авторы: Renaud Hantson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.