Текст и перевод песни Renaud Hantson - Dialogues de sourds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dialogues de sourds
Глухой разговор
Discussion,
conversation
Дискуссия,
разговор,
A
toute
question,
une
solution
На
любой
вопрос
есть
решение.
On
chuchote,
on
radote
Мы
шепчемся,
мы
болтаем,
On
analyse,
on
valorise
Мы
анализируем,
мы
оцениваем.
On
raisonne,
on
questionne
Мы
рассуждаем,
мы
спрашиваем,
On
détaille,
on
pinaille
Мы
вдаемся
в
детали,
мы
придираемся.
Les
beaux
discours,
on
s'fait
la
cour
Красивые
речи,
мы
ухаживаем,
Baratin
et
puis
mise
au
point
Болтаем
и
ставим
друг
друга
на
место.
Refrain:
Tout
ça
c'est
du
bla
bla
Припев:
Все
это
просто
бла-бла-бла,
Des
dialogues
de
sourds
Глухой
разговор.
Est-ce
que
c'est
vrai
ou
pas
Так
ли
это
или
нет?
Sommes-nous
contre
ou
pour
Мы
против
или
за?
Explications,
compromissions
Объяснения,
компромиссы,
On
fractionne,
on
raisonne
Мы
делим,
мы
рассуждаем.
On
se
torture,
en
conjecture
Мы
мучаемся
в
своих
догадках,
On
chicane,
on
vague
à
l'âme
Мы
препираемся,
нам
тошно.
Même
en
râlant,
c'est
convaincant
Даже
ворча,
это
убедительно,
Faut
qu'ça
déraille
en
représailles
Должно
быть
крушение
в
отместку.
Discours
musclés,
sucrés,
salés
Речи
мускулистые,
сладкие,
соленые,
Vous
r'prendrez
bien
une
tasse
de
thé
Не
хотите
ли
еще
чашечку
чая?
On
argumente,
on
se
tourmente
Мы
спорим,
мы
терзаемся,
On
point
virgule,
on
se
bouscule
Мы
ставим
точку
с
запятой,
мы
сталкиваемся.
On
philosophe,
on
s'apostrophe
Мы
философствуем,
мы
обращаемся
друг
к
другу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Hantson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.