Текст и перевод песни Renaud Hantson - Dialogues de sourds
Discussion,
conversation
Обсуждение,
беседа
A
toute
question,
une
solution
По
любому
вопросу
есть
решение
On
chuchote,
on
radote
Мы
шепчемся,
мы
смеемся.
On
analyse,
on
valorise
Мы
анализируем,
мы
оцениваем
On
raisonne,
on
questionne
Мы
рассуждаем,
мы
задаем
вопросы
On
détaille,
on
pinaille
Мы
детализируем,
мы
придираемся
Les
beaux
discours,
on
s'fait
la
cour
Красивые
речи,
мы
ухаживаем
друг
за
другом
Baratin
et
puis
mise
au
point
Разглагольствование,
а
затем
фокусировка
Refrain:
Tout
ça
c'est
du
bla
bla
Припев:
все
это
бла-бла
Des
dialogues
de
sourds
Диалоги
для
глухих
Est-ce
que
c'est
vrai
ou
pas
Это
правда
или
нет
Sommes-nous
contre
ou
pour
Мы
против
или
за
Explications,
compromissions
Объяснения,
компромиссы
On
fractionne,
on
raisonne
Мы
разделяем,
мы
рассуждаем
On
se
torture,
en
conjecture
Мы
мучаем
себя
предположениями
On
chicane,
on
vague
à
l'âme
Мы
шиканем,
мы
волнуемся
от
души
Même
en
râlant,
c'est
convaincant
Даже
когда
он
скулит,
это
убедительно
Faut
qu'ça
déraille
en
représailles
Нужно,
чтобы
это
сошло
с
рельсов
в
отместку
Discours
musclés,
sucrés,
salés
Мускулистые,
сладкие,
соленые
речи
Vous
r'prendrez
bien
une
tasse
de
thé
Вам
не
помешает
выпить
чашечку
чая
On
argumente,
on
se
tourmente
На
спорте,
на
этом
туре
On
point
virgule,
on
se
bouscule
На
мысе
виргуле,
на
нем
бускуле
On
philosophe,
on
s'apostrophe
О
философии,
о
с'аполрофе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Hantson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.