Текст и перевод песни Renaud Hantson - Je voulais te dire (Live)
Les
mots
inutiles
Ненужные
слова
Les
regards
qui
glacent
Взгляды,
которые
застывают
Ces
phrases
faciles
Эти
простые
фразы
Qui
laissent
des
traces
Которые
оставляют
следы
Les
miroirs
cassés
Разбитые
зеркала
Les
éclats
de
rire
Взрывы
смеха
Les
larmes
salées
Соленые
слезы
Qui
ne
peuvent
trahir
Которые
не
могут
предать
Même
si
l'espoir
s'en
va
Даже
если
Надежда
уходит
Même
si
plus
rien
ne
va
Даже
если
больше
ничего
не
будет
Elle
a
les
yeux
de
l'amour
У
нее
глаза
любви
Et
moi
je
l'aimerai
toujours
И
я
всегда
буду
любить
его
Et
même
si
c'est
pas
nouveau
И
даже
если
это
не
ново
Je
peux
te
dire
que
c'est
beau
Я
могу
сказать
тебе,
что
это
прекрасно
Alors
écoute-moi
encore
Так
что
послушай
меня
еще
раз
Et
chante-le
plus
fort
И
Пой
громче
Les
lettres
jetées
Выброшенные
письма
Pour
ne
pas
penser
Чтобы
не
думать
Photos
déchirées
Разорванные
фотографии
Pour
ne
plus
pleurer
Чтобы
больше
не
плакать
Les
gestes
qu'on
regrette
Поступки,
о
которых
мы
сожалеем
Oh
mais
quand
il
est
trop
tard
О,
но
когда
уже
слишком
поздно
Et
tous
ces
coups
de
tête
И
все
эти
удары
по
голове
Le
choix
du
hasard
Выбор
наугад
Et
quand
l'espoir
s'en
va
И
когда
уходит
надежда
Et
qu'elle
n'est
plus
dans
mes
bras
И
что
ее
больше
нет
в
моих
объятиях
Et
quand
plus
rien
ne
va
И
когда
больше
ничего
не
происходит
Je
sais
bien
qu'elle
reviendra
Я
точно
знаю,
что
она
вернется
Elle
a
les
yeux
de
l'amour
У
нее
глаза
любви
Et
moi
je
l'aimerai
toujours
И
я
всегда
буду
любить
его
Et
même
si
c'est
pas
nouveau
И
даже
если
это
не
ново
Je
peux
te
dire
que
c'est
beau
Я
могу
сказать
тебе,
что
это
прекрасно
Alors
écoute-moi
encore
Так
что
послушай
меня
еще
раз
Et
chante-le
plus
fort...
И
Пой
громче...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Hantson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.