Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chanson de Ziggy
Das Lied von Ziggy
Ziggy,
qu'est-ce
que
tu
fais
là?
Ziggy,
was
machst
du
denn
hier?
Je
n't'attendais
pas
Ich
habe
dich
nicht
erwartet
J'avais
envie
de
te
montrer
Ich
wollte
dir
zeigen
La
lettre
que
je
vais
envoyer
Den
Brief,
den
ich
abschicken
werde
Pour
passer
dans
Starmania
Um
bei
Starmania
mitzumachen
Qu'est-ce
que
tu
vas
leur
raconter?
Was
wirst
du
ihnen
erzählen?
Je
vais
leur
raconter
ma
vie
Ich
werde
ihnen
mein
Leben
erzählen
Est-ce
que
tu
crois
que
ça
suffit,
ta
vie?
Glaubst
du,
das
reicht,
dein
Leben?
Mais
ma
vie
tu
la
connais
pas
Aber
mein
Leben
kennst
du
nicht
Je
voudrais
leur
dire
aussi
Ich
möchte
ihnen
auch
sagen
Tout
c'que
je
n't'ai
jamais
dit...
All
das,
was
ich
dir
nie
gesagt
habe...
Moi
j'étais
un
fils
à
maman
Ich
war
ein
Muttersöhnchen
Et
tous
les
soirs
en
m'endormant
Und
jeden
Abend,
wenn
ich
einschlief
Elle
me
disait:
"Quand
tu
s'ras
grand
Sagte
sie
mir:
"Wenn
du
groß
bist
Tu
dans'ras
le
Prince
Charmant
Wirst
du
den
Prinzen
tanzen
Dans
La
Belle
au
Bois
Dormant
In
Dornröschen
Dans
la
Belle
au
Bois
Dormant"
In
Dornröschen"
Et
tous
les
sam'dis
après-midi
Und
jeden
Samstagnachmittag
Pendant
que
les
gars
du
quartier
Während
die
Jungs
aus
dem
Viertel
Jouaient
au
football
ou
au
volley
Fußball
oder
Volleyball
spielten
Moi
j'prenais
des
cours
de
ballet
Nahm
ich
Ballettunterricht
C'est
pour
ça
qu't'avais
pas
d'amis
Deshalb
hattest
du
keine
Freunde
A
quinze
ans
ma
mère
m'a
donné
Mit
fünfzehn
gab
mir
meine
Mutter
En
cadeau
d'anniversaire
Als
Geburtstagsgeschenk
Tout
Tchaïkowsky
dans
un
coffret
Den
gesamten
Tschaikowsky
in
einer
Box
Moi
j'ai
couru
chez
le
disquaire
Ich
bin
zum
Plattenladen
gerannt
Le
lendemain
pour
l'échanger
Am
nächsten
Tag,
um
es
umzutauschen
C'est
ce
jour-là
que
j'ai
rencontré
An
diesem
Tag
traf
ich
Le
premier
amour
de
ma
vie
Die
erste
Liebe
meines
Lebens
Il
s'appelait
David
Bowie
Er
hieß
David
Bowie
Sa
musique
a
changé
ta
vie
Seine
Musik
hat
dein
Leben
verändert
Moi
j'ai
changé
mon
nom
pour
lui
Ich
habe
meinen
Namen
für
ihn
geändert
T'as
changé
ton
nom
pour
lui
Du
hast
deinen
Namen
für
ihn
geändert
Je
suis
parti
de
chez
ma
mère
Ich
bin
von
zu
Hause
weg
Je
suis
retourné
voir
le
disquaire
Ich
bin
zurück
zum
Plattenladen
gegangen
Il
m'a
engagé
comme
vendeur
Er
hat
mich
als
Verkäufer
eingestellt
Mais
maintenant
je
sais
c'que
j'veux
faire
Aber
jetzt
weiß
ich,
was
ich
machen
will
Maintenant
je
veux
être
un
batteur
Jetzt
will
ich
Schlagzeuger
werden
J'veux
être
un
batteur
Ich
will
Schlagzeuger
werden
J'veux
être
un
batteur
de
rock
Ich
will
ein
Rock-Schlagzeuger
werden
J'veux
être
un
batteur
Ich
will
Schlagzeuger
werden
J'veux
être
un
batteur
de
rock
Ich
will
ein
Rock-Schlagzeuger
werden
Le
premier
batteur
rock
au
monde
Der
erste
Rock-Schlagzeuger
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.