Текст и перевод песни Renaud Hantson - Le feu aux yeux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le feu aux yeux
Огонь в глазах
Éclatante
et
légère
Ослепительная
и
легкая,
Sublime
dans
la
lumière
Прекрасная
в
свете
софитов.
Papier
glacé
touché
Глянцевая
бумага,
Des
doigts
juste
effleurer
Едва
касаются
пальцы.
Ne
pas
les
imiter
Не
подражать
им,
Ne
plus
les
amirer
Больше
не
восхищаться.
Les
désirés
Теми,
кого
желают,
Quand
ce
qu'on
veux
on
peut
Когда
можешь
получить
то,
чего
хочешь.
Seulement
rêver
Лишь
мечтать
Pour
ce
qu'ont
a
on
crois
О
том,
что
у
нас
есть,
мы
думаем,
Que
ce
n'est
pas
assez
Что
этого
недостаточно.
Quand
ce
qu'ont
vie
on
dit
О
своей
жизни
мы
говорим,
Qu'on
voudrait
le
changer
Что
хотели
бы
ее
изменить.
Il
y
a
ce
Feu
aux
yeux
В
глазах
этот
огонь,
Qui
va
tous
nous
brûler
Который
сожжет
нас
всех.
Ces
milliardaires
déchues
Эти
падшие
миллиардеры
Et
ces
rockstars
perdu
И
эти
потерянные
рок-звезды.
A
tenir
dans
la
traie
Чтобы
удержаться
на
плаву,
Sex
a
bord
suicider
Секс
на
грани
самоубийства.
Pas
changer
de
peau
Не
меняя
кожу,
Ni
en
faire
des
héros
И
не
делая
из
них
героев.
Silence
radio
Тишина
в
эфире.
Quand
ce
qu'on
veux
on
peut
Когда
можешь
получить
то,
чего
хочешь,
Seulement
rêver
Лишь
мечтать.
Quand
ce
que
ont
a
ont
crois
Когда
есть
то,
что
есть,
мы
думаем,
Que
ce
n'est
pas
assez
Что
этого
недостаточно.
Quand
ce
qu'ont
vit
on
dit
О
своей
жизни
мы
говорим,
Qu'on
voudrait
le
changer
Что
хотели
бы
ее
изменить.
C'est
cette
poudre
aux
yeux
Это
та
самая
пыль
в
глаза,
Qui
va
tout
exploser
Которая
все
взорвет.
Quand
ce
qu'ont
veux
on
peut
Когда
можешь
получить
то,
чего
хочешь,
Seulement
rêver
Лишь
мечтать.
Ce
qu'ont
a
ont
crois
О
том,
что
у
нас
есть,
мы
думаем,
Que
ce
n'est
pas
assez
Что
этого
недостаточно.
Quand
ce
qu'ont
vie
on
dit
О
своей
жизни
мы
говорим,
Qu'ont
voudrait
le
changer
Что
хотели
бы
ее
изменить.
Il
y
a
ce
Feu
aux
yeux
В
глазах
этот
огонь,
Qui
va
tous
nous
brûler
Который
сожжет
нас
всех.
Qui
va
tout
exploser
Который
все
взорвет.
Il
y
a
ce
feu
aux
yeux
В
глазах
этот
огонь.
On
a
le
feu
aux
yeux
У
нас
огонь
в
глазах
Pour
de
la
poudre
aux
yeux
Из-за
этой
пыли
в
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.