Текст и перевод песни Renaud Hantson - Le pape des fous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le pape des fous
Папа сумасшедших
Mon
Dieu,
y'a
toujours
quelqu'un
quelque
part
Боже
мой,
всегда
есть
кто-то
где-то,
Qui
voudrait
sortir
son
coeur
du
brouillard
Кто
хочет
вытащить
свое
сердце
из
тумана,
Quelqu'un
qui
attend
Кто-то,
кто
ждет
Depuis
si
longtemps
Так
долго.
Mon
Dieu,
y'a
toujours
quelqu'un
qui
espère
Боже
мой,
всегда
есть
тот,
кто
надеется,
Depuis
des
années,
des
années
lumières
Годами,
световыми
годами,
Quelqu'un
qui
respire
Кто-то,
кто
дышит,
Qui
n'veut
plus
souffrir
Кто
больше
не
хочет
страдать.
Aveuglés,
abusés
Ослепленные,
обманутые,
Par
millions
en
prière
Миллионы
молятся.
Au
nom
de
qui,
au
nom
de
quoi
Во
имя
кого,
во
имя
чего?
Fanatiques,
cathodiques
Фанатики,
католики,
Les
dollars
tombent
de
la
croix
Доллары
падают
с
креста,
Messes
télévisées
pour
chaînes
privées
Телевизионные
мессы
для
частных
каналов.
Les
nouveaux
messies
sont
riches
Новые
мессии
богаты
Et
prêchent
on
ne
sait
trop
quoi
И
проповедуют
бог
знает
что.
Alleluia,
Alleluia
Аллилуйя,
аллилуйя,
Le
pape
des
fous
est
là
Папа
сумасшедших
здесь,
Et
c'est
moi...
И
это
я...
Mon
Dieu,
y'a
tant
d'innocents
qui
ont
mal
Боже
мой,
так
много
невинных
страдают,
D'enfants
qui
ont
faim,
est-ce
que
ça
t'est
égal
Дети
голодают,
тебе
все
равно?
Ces
soldats
qui
t'implorent
Эти
солдаты,
которые
умоляют
тебя
Et
qui
défient
le
sort
И
бросают
вызов
судьбе,
Mais
demain
seront
morts
Но
завтра
умрут,
Brisés,
écartelés
Разбитые,
разорванные
на
части
Dans
les
feux
de
la
guerre
В
огне
войны.
Au
nom
de
qui,
au
nom
de
quoi
Во
имя
кого,
во
имя
чего?
Fanatiques,
cathodiques
Фанатики,
католики,
Les
dollars
tombent
de
la
croix
Доллары
падают
с
креста,
Messes
télévisées
pour
chaînes
privées
Телевизионные
мессы
для
частных
каналов.
Les
nouveaux
messies
sont
riches
Новые
мессии
богаты
Et
prêchent
on
ne
sait
trop
quoi
И
проповедуют
бог
знает
что.
Alleluia,
Alleluia
Аллилуйя,
аллилуйя,
Le
pape
des
fous
est
là
Папа
сумасшедших
здесь,
Et
c'est
moi...
И
это
я...
Le
pape
des
fous
est
là,
et
c'est
moi,
Папа
сумасшедших
здесь,
и
это
я,
Pourquoi
pas,
priez
pour
moi,
croyez
en
moi
Почему
бы
и
нет,
молись
за
меня,
верь
в
меня,
Adorez-moi,
imporez-moi
Поклоняйся
мне,
навязывай
меня,
Le
pape
des
fous
est
là
Папа
сумасшедших
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Hantson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.