Renaud Hantson - Un monde à elle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renaud Hantson - Un monde à elle




Un monde à elle
Её мир
Jeanne se cache derrière les murs
Жанна прячется за стенами,
Qui tissent son armure
Которые сплетают её броню.
La main que je lui tends
Рука, которую я ей протягиваю,
Se perd dans le néant
Теряется в пустоте.
C'est un regard qui ne s'oublie pas
Это взгляд, который не забывается,
Un bout de ciel qui se brise sous nos doigts
Кусочек неба, разбивающийся в наших пальцах.
Et dans ses rêves, à cent lieues de moi
И в своих мечтах, за сотни лье от меня,
Elle bâtira ses enfers ou ses joies
Она построит свой ад или свою радость,
Un monde à elle...
Свой собственный мир...
Jeanne sort parfois du silence
Жанна иногда выходит из тишины,
Pour crier sa violence
Чтобы выкрикнуть свою боль.
Ce que la vie lui donne
То, что даёт ей жизнь,
N'appartient à personne
Никому не принадлежит.
C'est un regard qui ne s'oublie pas
Это взгляд, который не забывается,
Un bout de ciel qui se brise sous nos doigts
Кусочек неба, разбивающийся в наших пальцах.
Et dans ses rêves, à cent lieues de moi
И в своих мечтах, за сотни лье от меня,
Elle bâtira ses enfers ou ses joies
Она построит свой ад или свою радость.
Regarde-moi
Посмотри на меня,
Danse avec moi
Станцуй со мной,
Libère les rires, les joies qui coulent en toi
Освободи смех, радость, что текут в тебе.
C'est un regard qui ne s'oublie pas
Это взгляд, который не забывается,
Un bout de ciel qui se brise sous nos doigts
Кусочек неба, разбивающийся в наших пальцах.
Et dans ses rêves si elle pense à moi
И в своих мечтах, если она думает обо мне,
Nous gagnerons l'irréel
Мы победим нереальное,
Nous toucherons l'éternel
Мы коснемся вечного.
Nous bâtirons, si elle veut, à genoux
Мы построим, если она захочет, на коленях,
Un monde à nous.
Наш с ней мир.





Авторы: Emmanuel Rodier, Renaud Hantson, Véronique De Mauléon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.