Renaud - C'est un mauvais garçon - перевод текста песни на немецкий

C'est un mauvais garçon - Renaudперевод на немецкий




C'est un mauvais garçon
Er ist ein böser Junge
C'est un mauvais garçon
Er ist ein böser Junge
Nous les paumés
Wir, die Verlierer
Nous ne sommes pas aimés
Wir werden nicht geliebt
Des grands bourgeois
Von den Großbürgern
Qui nagent dans la joie
Die im Glück schwimmen
Il faut avoir
Man muss haben
Pour être à leur goût
Um nach ihrem Geschmack zu sein
Un grand faux col
Einen großen Stehkragen
Et un chapeau mou
Und einen weichen Hut
Ça n'fait pas chique une casquette
Eine Schiebermütze ist nicht schick
Ça donne un genre malhonnête
Das verleiht ein unehrliches Aussehen
Et c'est pourquoi
Und deshalb
Quand un bourgeois nous voit
Wenn ein Bürger uns sieht
Il dit en nous montrant du doigt
Sagt er, während er mit dem Finger auf uns zeigt
{Refrain:}
{Refrain:}
C'est un mauvais garçon
Er ist ein böser Junge
Il a des façons
Er hat Manieren
Pas très catholiques
Nicht ganz koscher
On a peur de lui
Man hat Angst vor ihm
Quand on le rencontre la nuit
Wenn man ihn nachts trifft
C'est un méchant p'tit gars
Er ist ein übler kleiner Kerl
Qui fait du dégas
Der Ärger macht
Si tôt qu'y s'explique
Sobald er loslegt
Ça joue du poing
Dann fliegen die Fäuste,
D'la tête et du chausson
Kopfstöße und Tritte
Un mauvais garçon
Ein böser Junge
Toutes les belles dames
All die schönen Damen
Pleines de perles et de diam's
Voller Perlen und Diamanten
En nous croisant ont des airs méprisants
Sehen uns verächtlich an, wenn sie uns begegnen
Oui mais demain
Ja, aber morgen
Peut-être ce soir
Vielleicht heute Abend
Dans nos musettes
In unseren Tanzlokalen
Elles viendront nous voir
Werden sie uns besuchen kommen
Elles guincheront comme des filles
Sie werden tanzen wie die Verrückten
En s'enroulant dans nos quilles
Und sich an uns schmiegen
Et nous lirons dans leurs yeux chavirés
Und wir werden in ihren verzückten Augen lesen
L'aveux qu'elles n'osent murmurer
Das Geständnis, das sie nicht zu flüstern wagen
{Refrain:}
{Refrain:}
C'est un mauvais garçon
Er ist ein böser Junge
Il a des façons
Er hat Manieren
Pas très catholiques
Nicht ganz koscher
On a peur de lui
Man hat Angst vor ihm
Quand on le rencontre la nuit
Wenn man ihn nachts trifft
C'est un méchant p'tit gars
Er ist ein übler kleiner Kerl
Qui fait du dégas
Der Ärger macht
Si tôt qu'y s'explique
Sobald er loslegt
Mais y a pas mieux
Aber es gibt nichts Besseres
Pour t'donner l'grand frisson
Um dir den großen Schauer zu geben
Qu'un mauvais garçon
Als ein böser Junge
{Refrain:}
{Refrain:}
C'est un mauvais garçon
Er ist ein böser Junge
Il a des façons
Er hat Manieren
Pas très catholiques
Nicht ganz koscher
On a peur de lui
Man hat Angst vor ihm
Quand on le rencontre la nuit
Wenn man ihn nachts trifft
C'est un méchant p'tit gars
Er ist ein übler kleiner Kerl
Qui fait du dégas
Der Ärger macht
Si tôt qu'y s'explique
Sobald er loslegt
Mais y a pas mieux
Aber es gibt nichts Besseres
Pour t'donner l'grand frisson
Um dir den großen Schauer zu geben
Qu'un mauvais garçon
Als ein böser Junge





Авторы: Francois Joseph Charles Salabert, Jean Marie-joseph Boyer, Georges Eugene Emile Van Parys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.