Текст и перевод песни Renaud - Dans ton sac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ton sac
В твоей сумке
En
cherchant
les
clés
d'l'auto,
j'ai
fouillé
comme
un
salaud
dans
ton
sac
Ища
ключи
от
машины,
я
рылся,
как
негодяй,
в
твоей
сумке.
J'ai
mis
un
sacré
boxon,
j'ai
tout
chamboulé
dans
ton
bric-à-brac
Устроил
там
настоящий
хаос,
всё
перевернул
в
твоем
барахле.
C'est
pas
des
plus
élégants,
ça
ressemble
à
un
mauvais
plan,
une
arnaque
Это
не
самый
элегантный
поступок,
смахивает
на
подлость,
на
обман.
J'voulais
connaitre
tes
secrets
au
risque
de
me
manger
quelques
claques
Я
хотел
узнать
твои
секреты,
рискуя
получить
пару
пощечин.
J'ai
découvert
des
trésors
qui
m'ont
fait
t'aimer
encore
un
peu
plus
Я
обнаружил
сокровища,
которые
заставили
меня
любить
тебя
еще
немного
сильнее.
J'suis
resté
émerveillé
devant
un
beau
carnet
d'tickets
d'autobus
Я
застыл
в
изумлении
перед
красивым
блокнотом
с
автобусными
билетами.
Un
mouchoir
tout
bien
plié
qui
t'a
jamais
vu
pleurer
ou
si
peu
Аккуратно
сложенный
платочек,
который
почти
не
видел
твоих
слез,
или
совсем
не
видел.
Peut-être
que
j'suis
si
mauvais
mec
qu'j'ai
rendu
ton
cœur
tout
sec,
pis
tes
yeux
Может
быть,
я
такой
плохой
парень,
что
иссушил
твое
сердце
и
твои
глаза.
J't'ai
piqué
un
Stimorol,
ça
a
un
vieux
goût
d'pétrole
mais
c'est
good
Я
стащил
у
тебя
Stimorol,
у
него
старый
привкус
бензина,
но
это
круто.
J'aime
bien
ça
les
bonbons
bleus,
pis
ça
change
du
vert
pisseux
d'Hollywood
Мне
нравятся
эти
синие
конфеты,
и
это
разнообразие
после
противного
зеленого
Hollywood.
Et
j'ai
pas
touché
tes
clopes,
tes
Rothman
j'te
les
boycote
sauvagement
И
я
не
трогал
твои
сигареты,
твои
Rothmans
я
бойкотирую
беспощадно.
Le
tabac
sud-africain,
ça
pollue
aussi
les
mains,
j'me
comprends
Южноафриканский
табак
пачкает
и
руки
тоже,
я
понимаю.
En
farfouillant
de
plus
belle
dans
ton
délicieux
bordel,
j'ai
trouvé
Роясь
еще
усерднее
в
твоем
восхитительном
беспорядке,
я
нашел
Accroché
avec
un
trombone,
une
petite
carte,
un
téléphone,
griffoné
Прикрепленную
скрепкой
маленькую
карточку,
телефон,
нацарапанный.
J'ai
failli
appeler
pour
voir,
si
j'tombais
sur
un
grand
noir
culturiste
Я
чуть
не
позвонил,
чтобы
проверить,
не
ответит
ли
мне
какой-нибудь
здоровенный
черный
культурист.
J'ai
pas
osé,
j'ai
eu
peur
de
déranger
ton
coiffeur,
ton
dentiste
Не
решился,
побоялся
потревожить
твоего
парикмахера,
твоего
дантиста.
Bah
voyons
tu
t'emmerdes
pas,
c'est
toi
qu'a
cette
photo
là,
je
l'adore
Да
ладно,
не
притворяйся,
это
ты
на
этой
фотографии,
я
ее
обожаю.
C'est
la
seule
que
j'ai
d'nous
trois,
pis
d'mon
chien
qu'était
à
moi
mais
qui
est
mort
Это
единственная
фотография,
где
мы
все
трое,
и
мой
пес,
который
был
моим,
но
умер.
J'pouvais
la
chercher
longtemps,
planquée
sous
ta
paire
de
gants
au
milieu
Я
мог
бы
долго
ее
искать,
спрятанную
под
твоими
перчатками,
среди
D'tes
crayons
à
maquillage,
ta
collec'
de
coquillages
merveilleux
Твоих
карандашей
для
макияжа,
твоей
коллекции
чудесных
ракушек.
Ton
agenda
Filofax,
il
a
dû
t'coûter
un
max,
j'en
rigole
Твой
ежедневник
Filofax,
он,
должно
быть,
стоил
тебе
целое
состояние,
я
смеюсь.
Tes
copines
ont
toutes
le
même
mais
il
est
joli
quand
même,
ma
parole
У
всех
твоих
подруг
такие
же,
но
он
все
равно
красивый,
честное
слово.
Voilà
ton
beau
stylo
doré,
il
s'appelle
revient,
je
l'connais,
pis
pas
loin
Вот
твоя
красивая
золотая
ручка,
она
называется
"вернись",
я
ее
знаю,
и
неподалеку
Une
souris
blanche
égarée
pour
les
semaines
d'amour
fériés,
tin
tin
tin
Заблудившаяся
белая
мышка
для
праздничных
недель
любви,
динь-динь-динь.
Faire
le
sac
des
dames
c'est
moches,
si
tu
veux
tu
m'fais
les
poches
pour
t'venger
Рыться
в
женской
сумке
- это
плохо,
если
хочешь,
можешь
обшарить
мои
карманы,
чтобы
отомстить.
Mais
t'y
trouveras
presque
rien,
l'plus
souvent
y
a
qu'mes
deux
poings
bien
serrés
Но
ты
там
почти
ничего
не
найдешь,
чаще
всего
там
только
мои
два
крепко
сжатых
кулака.
Si
j'les
ouvre
y
a
tout
l'amour
que
j'ai
pour
toi
depuis
toujours
qui
s'envole
Если
я
их
раскрою,
то
вся
любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю
с
давних
пор,
улетучится.
Alors
j'les
garde
bien
fermés
comme
ça
j'garde
aussi
les
clés
d'la
bagnole
Поэтому
я
держу
их
крепко
сжатыми,
так
я
еще
и
ключи
от
машины
храню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan, Mourad Malki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.