Текст и перевод песни Renaud - Devant les lavabos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devant les lavabos
Перед раковинами
Elles
s'en
vont
toujours
par
deux
Они
всегда
уходят
по
двое
Avant
le
dner,
discrtes
Перед
ужином,
украдкой,
Pour
se
recoiffer
un
peu
Чтобы
чуть-чуть
причесаться,
Pour
s'changer
en
cachette
Чтобы
тайком
обменяться
Quelques
potins,
quelques
aveux
Парой
сплетен,
парой
признаний.
Quelle
est
la
raison
secrte
В
чем
секретная
причина
De
cet
exil
mystrieux
Этой
таинственной
ссылки,
Qui
les
retient
au
petit
coin?
Что
держит
их
в
уголке?
Nos
gonzesses
Наши
девчонки
Devant
les
lavabos
Перед
раковинами
Se
repoudrent
le
bout
du
nez
Припудривают
кончик
носа,
Se
font
les
lvres
cerise
Красят
губы
вишней.
Nos
gonzesses
Наши
девчонки
Sous
les
nons
pas
beaux
Под
некрасивыми
лампами
En
dgrafant
ngligemment
Небрежно
расстегивают
Un
bouton
de
leur
chemise
Пуговицу
на
блузке.
Elles
se
retournent
dans
le
miroir
Они
оборачиваются
в
зеркало,
Par-dessus
leurs
paules
Через
плечо,
Pas
trs
rassures
pour
voir
Не
очень
уверенно,
чтобы
увидеть,
Si
par
malheur
ou
par
hasard
Не
дай
бог,
или
вдруг,
Leur
joli
cul
n'aurait
pas
disparu
Не
исчезла
ли
их
красивая
попка.
Puis
innocentes
mais
la
tte
haute
Потом,
невинные,
но
с
гордо
поднятой
головой,
Elles
nous
reviennent
enfin
Они
наконец
возвращаются
к
нам,
Parfumes
comme
pour
un
autre
Надушенные,
словно
для
другого.
Nos
gonzesses
Наши
девчонки
Devant
les
lavabos
Перед
раковинами,
Est-c'qu'elles
parlent
de
moi,
de
nous?
Говорят
ли
они
обо
мне,
о
нас?
Est-c'qu'elles
disent
des
gros
mots?
Ругаются
ли
они?
Nos
gonzesses
Наши
девчонки
Sous
les
nons
pas
beaux
Под
некрасивыми
лампами
Font
semblant
de
se
laver
les
mains
Делают
вид,
что
моют
руки,
Qu'elles
ont
blanches
comme
du
bon
pain
Которые
у
них
белые,
как
свежий
хлеб.
Un
beau
jour
elles
disparaissent
Однажды
они
исчезают,
Sans
laisser
d'adresse
Не
оставив
адреса,
A
peine
un
petit
mot
Только
короткую
записку
Sur
le
miroir
du
lavabo
На
зеркале
у
раковины.
De
leur
rouge
lvres
souvent
Своей
помадой
часто
Elles
crivent
en
lettres
de
sang
Они
пишут
кровавыми
буквами
Simplement
"Adieu
salaud"
C'est
vrai
qu'il
n'y
a
pas
d'autres
mots
Просто
"Прощай,
козел".
Да,
других
слов
и
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Source, Renaud Pierre Manuel Sechan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.