Renaud - Doudou S'en Fout - Live - перевод текста песни на английский

Doudou S'en Fout - Live - Renaudперевод на английский




Doudou S'en Fout - Live
Doudou You Don't Care - Live
Y'a des doudous partout, c'est fou, celle de ma chanson
There are doudous everywhere, it's crazy, the one in my song
Elle a les yeux vraiment doux
She's got really sweet eyes
On dirait des cailloux, des perles
They look like pebbles, pearls
Aussi noires que sa peau cachou
As black as her skin
Elle travaille dans un magasin
She works in a store
Elle vend des maillots de bain
She sells swimwear
À des belles et à des boudins
To beautiful women and chubby women
À des moches et à des bien
To ugly ones and to pretty ones
À des vieilles qu'ont la peau qui craint
To old women with wrinkly skin
À des jeunes qu'en prennent bien soin
To young women who take good care of themselves
À des pucelles, à des putains
To virgins, to whores
Et toute la journée, il faut se les fader
And all day long, we have to put up with them
Dans son petit magasin
In her little shop
Le soleil n'entre jamais, mais c'est très bien
The sun never shines, but that's fine
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts
In August, she's off
La doudou dit bonjour, toujours
Doudou always says hello
Aux dames, aux demoiselles
To the ladies, to the young ladies
Qui viennent acheter chez elle
Who come to buy from her
Des bikinis pourris très chers
Very expensive rotten bikinis
À fleurs ou à rayures panthère
With flowers or panther stripes
Elle est polie avec les mémères
She's polite with the old women
Qui mériteraient des beignes
Who would deserve slaps
Elle est gentille avec les belles-mères
She's kind to mothers-in-law
Elle connaît pas la mienne
She doesn't know mine
La doudou, c'est sans dire un mot
Doudou, it goes without saying
Qu'elle supporte les pauvres têtes
That she puts up with the poor idiots
Des pouffiasses de la conso'
The spoiled women of consumption
Qui croient comme des bêtes que la beauté s'achète
Who believe like fools that beauty can be bought
Dans son petit magasin
In her little shop
Mhh, l'amour n'entre jamais, mais ça n'fait rien
Oh love never comes in, but that's okay
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts
In August, she's off
La doudou va larguer bientôt
Doudou is going to quit soon
Son tout petit boulot de vendeuse de maillots
Her little job selling swimsuits
Dans un pays plus chaud, plus beau
In a warmer, more beautiful country
Elle va aller brûler, sa peau
She's going to go and tan her skin
Dans son île, sous les cocotiers
On her island, under the coconut trees
elle est la plus belle
Where she's the most beautiful
Le soleil, l'amour, le reggae
The sun, love, reggae
Vont bientôt s'occuper d'elle
Will soon take care of her
De son corps bronzé tout entier
Her tanned body all over
Sans la marque du maillot
Without the swimsuit mark
La doudou n'en porte jamais
Doudou never wears them
Elle dit: ce truc idiot, c'est bon pour les cageots
She says: that idiotic thing is good for prisoners
Dans son petit magasin
In her little shop
La doudou trouve qu'il est long le mois de juin
Doudou finds that the month of June is long
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'Août, elle met les bouts
In August, she's off
La doudou elle s'en fout
Doudou she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts
In August, she's off
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts
In August, she's off
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts, bouts, bouts
In August, she's off, off, off
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts
In August, she's off
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts
In August, she's off
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts, bouts, bouts
In August, she's off, off, off
La doudou, elle s'en fout
Doudou, she doesn't care
Au mois d'août, elle met les bouts
In August, she's off





Авторы: Renaud Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.