Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Dublin,
tu
es
ma
"City"
О,
Дублин,
ты
мой
"Город"
Ma
ville,
mon
pays
Мой
город,
моя
страна
Coupée
en
deux
par
la
Liffey
si
sombre
Разделенный
надвое
мрачной
Лиффи
Et
j'aurai
beau
courir
partout
dessus
ce
vaste
monde
И
пусть
я
исколешу
весь
этот
огромный
мир
Je
reviendrai
creuser
ma
tombe
ici
Я
вернусь,
чтобы
вырыть
здесь
свою
могилу
Les
Dubliners
comme
moi
s'essayent
toute
la
vie
Дублинцы,
такие
как
я,
всю
жизнь
пытаются
De
rester,
d'une
bière
brune
les
plus
fidèles
amis
Оставаться
самыми
верными
друзьями
темного
пива
Et
quand
sonne
l'heure
comme
un
glas
sur
nos
cœurs
du
dernier
verre,
autour
de
minuit
И
когда
пробьет
час,
как
похоронный
звон
в
наших
сердцах,
последней
рюмки,
около
полуночи
Vont
chanter
un
poème
aux
étoiles
lointaines
vers
la
porte
sacrée
de
Saint-James
Споют
поэму
далеким
звездам
у
святых
ворот
Святого
Джеймса
Oh,
Dublin,
tu
es
ma
"City"
О,
Дублин,
ты
мой
"Город"
Ma
ville,
mon
pays
Мой
город,
моя
страна
Coupée
en
deux
par
la
Liffey
si
sombre
Разделенный
надвое
мрачной
Лиффи
Et
j'aurai
beau
courir
partout
dessus
ce
vaste
monde
И
пусть
я
исколешу
весь
этот
огромный
мир
Je
reviendrai
creuser
ma
tombe
ici
Я
вернусь,
чтобы
вырыть
здесь
свою
могилу
La
Liffey
qui
déchire
notre
belle
ville
en
deux
Лиффи,
разрывающая
наш
прекрасный
город
на
две
части
Est
si
boueuse
que,
bientôt,
nous
marcherons
sur
l'eau
Так
загрязнена,
что
скоро
мы
будем
ходить
по
воде
Et
sur
Foley
street,
quand
les
voyous
se
fritent,
avec
les
bobbies,
c'est
à
mains
nues
И
на
Фоули-стрит,
когда
хулиганы
дерутся
с
полицейскими,
это
голыми
руками
Et
pourtant
les
journaux,
déversent
dans
leurs
mots,
plus
de
sang
qu'tous
les
caniveaux
И
все
же
газеты
проливают
в
своих
словах
больше
крови,
чем
все
сточные
канавы
Oh,
Dublin,
tu
es
ma
"City"
О,
Дублин,
ты
мой
"Город"
Ma
ville,
mon
pays
Мой
город,
моя
страна
Coupée
en
deux
par
la
Liffey
si
sombre
Разделенный
надвое
мрачной
Лиффи
Et
j'aurai
beau
courir
partout
dessus
ce
vaste
monde
И
пусть
я
исколешу
весь
этот
огромный
мир
Je
reviendrai
creuser
ma
tombe
ici
Я
вернусь,
чтобы
вырыть
здесь
свою
могилу
Ma
Dublin,
sous
la
pluie
s'inonde
de
lumière
Мой
Дублин,
под
дождем,
наполняется
светом
Car
le
sourire
des
gens
d'ici
illumine
la
terre
Потому
что
улыбки
местных
жителей
освещают
землю
Et
Molly
Malone
qui
pousse
son
chariot
en
chantant
"alive,
alive
oh"
И
Молли
Мэлоун,
которая
толкает
свою
тележку,
распевая
"жива,
жива,
о"
Est
de
bronze
tout
comme,
le
noble
cœur
de
ces
hommes,
Dubliners
comme
moi
à
jamais
Из
бронзы,
как
и
благородные
сердца
этих
мужчин,
дублинцев,
таких
как
я,
навсегда
Oh,
Dublin,
tu
es
ma
"City"
О,
Дублин,
ты
мой
"Город"
Ma
ville,
mon
pays
Мой
город,
моя
страна
Coupée
en
deux
par
la
Liffey
si
sombre
Разделенный
надвое
мрачной
Лиффи
Et
j'aurai
beau
courir
partout
dessus
ce
vaste
monde
И
пусть
я
исколешу
весь
этот
огромный
мир
Je
reviendrai
creuser
ma
tombe
ici
Я
вернусь,
чтобы
вырыть
здесь
свою
могилу
Oh,
Dublin,
tu
es
ma
"City"
О,
Дублин,
ты
мой
"Город"
Ma
ville,
mon
pays
Мой
город,
моя
страна
Coupée
en
deux
par
la
Liffey
si
sombre
Разделенный
надвое
мрачной
Лиффи
Et
j'aurai
beau
courir
partout
dessus
ce
vaste
monde
И
пусть
я
исколешу
весь
этот
огромный
мир
Je
reviendrai
creuser
ma
tombe
ici
Я
вернусь,
чтобы
вырыть
здесь
свою
могилу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mcdonagh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.