Текст и перевод песни Renaud - Encore un rhum
Encore un rhum
Another Rum
(Reprise
d'une
chanson
de
Soldat
Louis)
(A
cover
of
a
song
by
Soldat
Louis)
Toi
l'môme
écrase
un
peu
Hey
girl,
crush
that
can
a
little
Me
gueulait
toujours
mon
vieux
My
old
man
used
to
always
yell
at
me
Lui
y'a
qu'en
mer
qu'y
buvait
pas
He
only
drank
at
sea
Un
pied
à
terre
y
r'mettait
ça
He'd
have
another
as
soon
as
he
was
back
on
land
Gonflant
un
peu
mon
vieux
Getting
a
little
tipsy,
my
old
man
Pas
cool
si
tu
comprends
mieux
Not
cool,
if
you
know
what
I
mean
Pourtant
parfois
But
sometimes
J'sais
pas
pourquoi
I
don't
know
why
Quand
ça
prenait
When
he'd
get
going
Y
m'racontait
He'd
tell
me
stories
Encore
un
rhum
Another
rum
Et
puis
un
rhum
And
then
another
rum
Pour
s'mettre
la
tête
cap
sur
Babylone
To
get
my
head
on
course
for
Babylon
Patron
sers-moi
un
rhum
Bartender,
give
me
a
rum
À
14
ans
la
mine
At
14,
down
in
the
mine
18
ans
encore
la
mine
At
18,
still
in
the
mine
Collé
une
tête
Butted
heads
Au
contremaître
With
the
foreman
Pas
trop
son
truc
Not
his
type
Le
genre
trouduc'
The
arrogant
jerk
Voyait
pas
bien
l'avenir
Didn't
see
a
bright
future
Pas
clean
si
ça
t'fait
plaisir
Not
clean,
if
that's
what
you're
thinking
Dans
la
marine
In
the
navy
On
voit
aut'
chose
You
see
something
else
Y'a
des
frangines
There
are
women
Pas
d'silicose
No
silicosis
Encore
un
rhum
Another
rum
Et
puis
un
rhum
And
then
another
rum
Pour
s'mettre
la
tête
cap
sur
Babylone
To
get
my
head
on
course
for
Babylon
Patron
sers-moi
un
rhum
Bartender,
give
me
a
rum
Encore
un
rhum
Another
rum
Et
puis
un
rhum
And
then
another
rum
Pour
s'mettre
la
tête
cap
sur
Babylone
To
get
my
head
on
course
for
Babylon
Patron
sers-moi
un
rhum
Bartender,
give
me
a
rum
Les
glandes
y
s'fait
la
marchande
The
whores
are
pushing
their
wares
Tous
les
bordels
qui
l'attendent
All
the
brothels
waiting
for
him
Vas-y
qu'j'm'assomme
Go
on
and
get
me
drunk
Que
j'fume
l'opium
Let
me
smoke
opium
J'prends
des
bitures
I'll
get
plastered
De
toute
nature
With
whatever
I
can
find
Il
aimait
ça
le
vieux
The
old
man
liked
that
C'était
son
trip
si
t'aimes
mieux
It
was
his
thing,
if
you
prefer
Y
s'prenait
dieu
He'd
act
like
God
Entre
quat'z'yeux
In
private
Pour
qu'il
assure
To
make
sure
He'd
look
out
for
him
En
cas
d'coup
dur
If
things
got
tough
Encore
un
rhum
Another
rum
Et
puis
un
rhum
And
then
another
rum
Pour
s'mettre
la
tête
cap
sur
Babylone
To
get
my
head
on
course
for
Babylon
Patron
sers-moi
un
rhum
Bartender,
give
me
a
rum
Encore
un
rhum
Another
rum
Et
puis
un
rhum
And
then
another
rum
Pour
s'mettre
la
tête
cap
sur
Babylone
To
get
my
head
on
course
for
Babylon
Patron
sers-moi
un
rhum
Bartender,
give
me
a
rum
Si
tu
m'entends
là-haut
If
you
can
hear
me
up
there
Fallait
bien
qu'tu
saches
mat'lot
You
need
to
know,
sailor
Que
j't'ai
dans
l'coeur
That
you're
in
my
heart
Mille
fois
par
heure
A
thousand
times
an
hour
Et
qu'ça
rend
triste
And
it
makes
me
sad
Ton
grand
con
d'fils
Your
idiot
son
Encore
un
rhum
Another
rum
Et
puis
un
rhum
And
then
another
rum
Pour
s'mettre
la
tête
cap
sur
Babylone
To
get
my
head
on
course
for
Babylon
Patron
sers-moi
un
rhum
Bartender,
give
me
a
rum
Encore
un
rhum
Another
rum
Et
puis
un
rhum
And
then
another
rum
Pour
s'mettre
la
tête
cap
sur
Babylone
To
get
my
head
on
course
for
Babylon
Patron
sers-moi
un
rhum
Bartender,
give
me
a
rum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.