Renaud - J’veux une Harley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renaud - J’veux une Harley




J’veux une Harley
J'suis à dix berges de la retraite
Я в десяти шагах от пенсии
J'ai bossé comme un dératé
я работал как сумасшедший
J'ai pas vu passer les années
Я не видел, как проходят годы
Putain, j'vais m'ach'ter une Harley
Блин, я собираюсь купить себе Харлей
Une Harley
Харлей
J'veux une Harley
Я хочу Харлей
La vie est trop courte
Жизнь слишком коротка
Rude, noire, et bien chromée
Грубый, черный и хорошо хромированный
Un grand guidon et des sacoches
Большой руль и корзины
J'aimerais qu'on m'entende arriver
Я хотел бы, чтобы меня услышали
Comme le tonnerre quand il est proche
Как гром, когда он рядом
J'veux une Harley
Я хочу Харлей
Et prendre la route
И отправляйтесь в путь
Quand je m'arrêterai dans les bars
Когда я останавливаюсь в барах
Les blaireaux viendront admirer
Барсуки придут полюбоваться
Elle f'ra baver tous ces ringards
Она заставит всех этих ботаников пускать слюни
Qui pourront jamais s'la payer
Кто когда-нибудь сможет себе это позволить
Marre des cravates, des chemisettes
Устали от галстуков, рубашек
J'veux un foulard à tête de mort
Я хочу шарф с черепом
Portefeuille avec une chaînette
Кошелек с цепочкой
Gilet sans manches en cuir de porc
Жилет без рукавов из свиной кожи
Pis j'me ferai faire un tatouage
И я сделаю татуировку
Un loup, un aigle ou un cobra
Волк, орел или кобра
Histoire de casser mon image
Просто чтобы сломать мой имидж
J'aurai tout c'qu'y faut sur les bras
У меня будет все, что мне нужно, на руках
J'veux une Harley
Я хочу Харлей
La vie est trop courte
Жизнь слишком коротка
Mettre le boxon dans les villages
Ставь бокс в деревнях
Dev'nir un ennemi du système
Станьте врагом системы
Rejouer l'Équipée Sauvage
Повторить дикую команду
Faire frémir les bourgeois BM
Заставь буржуйский БМ содрогнуться
J'veux une armée
Я хочу армию
De potes avec moi
друзья со мной
La route 66 j'veux la faire
Маршрут 66 я хочу сделать это
Même si j'parle pas un mot d'anglais
Даже если я не говорю ни слова по-английски
Les States, comme dit mon beau-frère
Штаты, как говорит мой зять
C'est l'pays de la liberté
Это земля свободных
J'veux m'regarder dans les vitrines
Я хочу смотреть на себя в окна
Pour me sentir encore plus fort
Чтобы чувствовать себя еще сильнее
Mettre la radio sur mon V-Twin
Поставь радио на мой V-Twin.
À donf pour réveiller les morts
Донф, чтобы разбудить мертвых
Ça fait longtemps que j'suis trop sage
Я был слишком мудр в течение долгого времени
Alors maint'nant j'ai décidé
Итак, теперь я решил
D'être un rebelle, un sauvage
Быть мятежником, дикарем
Putain, j'vais m'ach'ter une Harley
Блин, я собираюсь купить себе Харлей
J'veux une Harley
Я хочу Харлей
Une Harley
Харлей
Une Electra ou un Softail
Электра или софтейл
Avec une sirène de police
С полицейской сиреной
M'la jouer moto américaine
сыграй мне, американский мотоцикл
Semer les radars et les flics
Обогнать камеры контроля скорости и полицейских
Une Harley, une Harley
Харлей, Харлей
Quand j's'rai au paradis j'espère
Когда я буду в раю, я надеюсь
Qu'il y aura un concessionnaire
Что будет концессионер
Pour réparer toutes mes galères
Чтобы исправить все мои проблемы
Tous les boulons qui se desserrent
Все болты, которые ослабли
Quand j's'rai au paradis j'espère
Когда я буду в раю, я надеюсь
Qu'il y aura un concessionnaire
Что будет концессионер
Pour réparer toutes mes galères
Чтобы исправить все мои проблемы
Tous mes boulons qui se desserrent
Все мои болты ослабляются






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.