Renaud - Je reviendrai... - перевод текста песни на немецкий

Je reviendrai... - Renaudперевод на немецкий




Je reviendrai...
Ich komme wieder...
Je suis un enfant de la liberté
Ich bin ein Kind der Freiheit
Je ne peux pas vivre dans les chaînes
Ich kann nicht in Ketten leben
Mais je maudis toujours les années passées
Aber ich verfluche immer die vergangenen Jahre
Séparé de mon île lointaine
Getrennt von meiner fernen Insel
Oh oui j'ai bourlingué de pays en pays
Oh ja, ich bin von Land zu Land gereist
Traversé les océans déchaînés
Habe die tobenden Ozeane durchquert
Puis j'ai réalisé que j'avais laissé ici
Dann habe ich erkannt, dass ich hier gelassen hatte
Les plus beaux printemps de ma vie
Die schönsten Frühlinge meines Lebens
Je reviendrai à Dublin City
Ich komme wieder nach Dublin City
Et ma belle m'attendra sur la jetée
Und meine Schöne wird am Pier auf mich warten
Je reviendrai pour toi ma chérie
Ich komme für dich zurück, meine Liebste
Et ne te quitterai plus jamais
Und werde dich nie mehr verlassen
J'ai chassé la baleine au large des Açores
Ich habe Wale vor den Azoren gejagt
J'ai coupé du bois à Vancouver
Ich habe Holz in Vancouver geschlagen
Traîné mes godillots de port en port
Meine Stiefel von Hafen zu Hafen geschleppt
Supporté des éternels hivers
Ewige Winter ertragen
Mais le sol irlandais mais ma terre sacrée
Aber der irische Boden, aber meine heilige Erde
N'ont jamais cessé de me hanter
Haben nie aufgehört, mich zu verfolgen
Et même sous la pluie les eaux de la Liffey
Und selbst im Regen, die Wasser der Liffey
Me manqueront toute ma vie
Werden mir mein ganzes Leben lang fehlen
Je reviendrai à Dublin City
Ich komme wieder nach Dublin City
Et ma belle m'attendra sur la jetée
Und meine Schöne wird am Pier auf mich warten
Je reviendrai pour toi ma chérie
Ich komme für dich zurück, meine Liebste
Et ne te quitterai plus jamais
Und werde dich nie mehr verlassen
Je reviendrai à Dublin City
Ich komme wieder nach Dublin City
Et ma belle m'attendra sur la jetée
Und meine Schöne wird am Pier auf mich warten
Je reviendrai pour toi ma chérie
Ich komme für dich zurück, meine Liebste
Et ne te quitterai plus jamais
Und werde dich nie mehr verlassen





Авторы: Dermot O'brien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.