Текст и перевод песни Renaud - Je vis caché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je vis caché
Я живу в укрытии
Loin
des
projos
loin
des
télés
Вдали
от
софитов,
вдали
от
телеэкранов,
Et
des
animateurs
blaireaux
И
от
ведущих-болванов.
Tous
ces
crétins
dégénérés
Все
эти
кретины
вырождаются,
Fringués
coiffés
comme
des
proxos
Выряженные,
причёсанные,
как
сутенёры.
Loin
des
journaux
et
des
radios
Вдали
от
газет
и
радио,
Des
interviews
conformistes
От
конформистских
интервью,
Par
des
zombies
mongolitos
Что
берут
зомби-кретины,
Un
peu
nazes
souvent
fumistes
Немного
тупые,
часто
халтурщики.
Loin
des
questions
parfois
obscènes
Вдали
от
вопросов,
порой
непристойных,
Ridicules
ou
bien
vicelardes
Нелепых
или
же
порочных,
Des
nullos
de
la
bande
FM
От
нулей
FM-диапазона,
Rois
de
la
musique
ringarde
Королей
безвкусной
музыки.
Pour
vivre
heureux
je
vis
caché
Чтобы
жить
счастливо,
я
живу
в
укрытии,
Au
fond
de
mon
bistrot
peinard
В
глубине
моего
уютного
бистро,
Dans
la
lumière
tamisée
В
приглушённом
свете,
Loin
de
ce
monde
de
bavards
Вдали
от
этого
мира
болтунов.
Loin
des
boîtes
des
fêtes
branchées
Вдали
от
клубов,
модных
вечеринок,
De
la
jet-set
et
du
showbizz
От
светской
тусовки
и
шоу-бизнеса,
Des
pétasses
cocaïnées
От
обдолбанных
коксом
шлюх,
Et
des
bellâtres
à
la
dérive
И
красавчиков,
пустившихся
во
все
тяжкие.
Loin
des
premières
où
tout
Paris
Вдали
от
премьер,
где
весь
Париж
Vient
poser
sans
aucun
scrupule
Приходит
покрасоваться
без
всякого
стеснения,
Pour
quelques
pauvres
paparazzi
Ради
нескольких
жалких
папарацци,
Qui
aiment
mitrailler
les
nuls
Которые
любят
снимать
дураков.
Loin
des
cocktails
des
dîners
Вдали
от
коктейлей,
от
ужинов,
Des
mondanités
imbéciles
От
глупых
светских
раутов,
Entre
starlettes
d'un
seul
été
Среди
звездулек
одного
лета,
Au
QI
frisant
le
débile
С
IQ,
близким
к
дебильному.
Pour
vivre
heureux
je
vis
caché
Чтобы
жить
счастливо,
я
живу
в
укрытии,
Au
fond
de
mon
bistrot
peinard
В
глубине
моего
уютного
бистро,
Avec
mes
potes
des
vrais
de
vrais
С
моими
корешами,
настоящими
из
настоящих,
Loin
de
ce
monde
de
fêtards
Вдали
от
этого
мира
тусовщиков.
Loin
des
meetings
des
réunions
Вдали
от
митингов,
от
собраний,
Des
manifestations
de
rues
От
уличных
демонстраций,
J'écoute
la
colère
qui
fond
Я
слышу,
как
нарастает
гнев,
Sur
nos
dirigeants
corrompus
На
наших
продажных
правителей.
Mais
bouger
mon
cul
m'engager
Но
шевелить
своей
задницей,
участвовать,
C'est
pas
d'main
qu'vous
m'y
reprendrez
Не
дождётесь,
чтоб
я
этим
занялся.
À
part
peut-être
José
Bové
Кроме,
пожалуй,
Жозе
Бове,
Qui
pourrais-je
jamais
aimer
Кого
я
мог
бы
полюбить?
Je
rêve
d'un
monde
plus
humain
Я
мечтаю
о
более
человечном
мире,
Et
je
laisse
parler
ce
brave
И
позволяю
этому
храбрецу
говорить,
Les
pétitions
c'est
plutôt
bien
Петиции
— это
довольно
неплохо,
Mais
vous
n'y
verrez
plus
mon
blaze
Но
вы
больше
не
увидите
там
моей
подписи.
Pour
vivre
heureux
je
vis
caché
Чтобы
жить
счастливо,
я
живу
в
укрытии,
Au
fond
de
mon
bistrot
peinard
В
глубине
моего
уютного
бистро,
Taciturne
désabusé
Молчаливый,
разочарованный,
Loin
de
ce
monde
de
barbares
Вдали
от
этого
мира
варваров.
Loin
des
conversations
minables
Вдали
от
жалких
разговоров
Sur
les
charmes
surfabriqués
О
прелестях
искусственно
созданных
De
quelques
ados
improbables
Нескольких
неправдоподобных
подростков,
Dans
un
loft
télévisé
В
телевизионном
лофте.
Très
loin
des
stars
académiques
Далеко
от
академических
звёзд
Et
des
pop-stars
de
mes
deux
И
поп-звёзд
моих
двух
Qui
sont
un
peu
à
la
musique
Которые
относятся
к
музыке,
Ce
que
le
diable
est
au
bon
Dieu
Как
дьявол
к
Богу.
J'irai
pas
prendre
quelques
bâtons
Я
не
буду
подлизываться,
Pour
servir
la
soupe
à
ces
branques
Чтобы
этим
придуркам
услужить.
Les
télés
vous
prennent
pour
des
cons
Телевидение
принимает
вас
за
идиотов,
J'irai
pas
chanter
pour
ces
glands
Я
не
буду
петь
для
этих
болванов.
Pour
vivre
heureux
je
vis
caché
Чтобы
жить
счастливо,
я
живу
в
укрытии,
Au
fond
de
mon
bistrot
peinard
В
глубине
моего
уютного
бистро,
Dans
la
lumière
tamisée
В
приглушённом
свете,
Loin
de
ce
monde
de
ringards
Вдали
от
этого
мира
бездарей.
Pour
vivre
heureux
je
vis
caché
Чтобы
жить
счастливо,
я
живу
в
укрытии,
Au
fond
de
mon
bistrot
peinard
В
глубине
моего
уютного
бистро,
Dans
la
lumière
tamisée
В
приглушённом
свете,
Loin
de
ce
monde
de
ringards
Вдали
от
этого
мира
бездарей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan, Jean-pierre Bucolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.