Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
jonathane
uyi
judana
Ты,
Джонатан,
ты
— южанин,
Uyi
sihlanyana
Ты
— сорванец,
U'mngisana
uhi
nzulana
Ты
— пастух,
ты
— мальчишка,
Kodwa
u
jonathane
u
m'afrika
Но
ты,
Джонатан,
ты
— африканец
Irebele,
elehlaza
elemile
Бунтарь,
стойкая
зелень,
Irebele,
elehlaza
elemile
Бунтарь,
стойкая
зелень.
Entre
guitare
et
fusil
Между
гитарой
и
ружьем
Jonathan
a
bien
choisi
Джонатан
сделал
свой
выбор.
Ses
chansons
sont
des
pavés,
des
brûlots
Его
песни
— булыжники,
зажигательные
снаряды,
Qui
donnent
des
ailes
aux
marmots
Которые
дают
крылья
малышам.
Sa
musique
a
fait
rouiller
les
barbelés
Его
музыка
проржавила
колючую
проволоку
Et
scié
bien
des
barreaux
à
Soweto
И
перепилила
множество
прутьев
в
Соуэто.
Jonathan
pourtant
ne
porte
aucun
drapeau
Джонатан,
однако,
не
носит
никакого
флага.
Entre
le
noir
et
le
blanc
Jonathan
n'a
pas
choisi
Между
черным
и
белым
Джонатан
не
выбирал,
Car
depuis
la
nuit
des
temps
il
sait
aussi
Ведь
с
незапамятных
времен
он
знает,
Que
tous
les
salauds
sont
gris
Что
все
негодяи
серые.
Que
l'homme
est
un
loup
pour
l'homme
Что
человек
человеку
волк
Un
peu
partout
Практически
везде.
Jonathan
sait
pourtant
qu'à
Soweto
Джонатан,
однако,
знает,
что
в
Соуэто,
Les
loups
blancs
sont
plus
sauvages
et
plus
méchants
Белые
волки
более
дикие
и
злые.
Jonathan
est
un
peu
feuj'
et
un
peu
fou
Джонатан
немного
хиппи
и
немного
сумасшедший,
Un
peu
british,
un
peu
zoulou
Немного
британец,
немного
зулус,
Mais
Jonathan
est
africain
avant
tout
Но
Джонатан,
прежде
всего,
африканец.
Rebelle,
vivant
et
debout
Бунтарь,
живой
и
непоколебимый.
Entre
les
loups,
les
agneaux
Среди
волков,
ягнят,
Jonathan,
je
t'ai
choisi
Джонатан,
я
выбрал
тебя.
Tu
m'as
raconté
Neil
Aggett
et
Steve
Biko
Ты
рассказал
мне
о
Ниле
Аггетте
и
Стиве
Бико,
Assassinés
par
les
fachos
Убитых
фашистами.
Moi
je
t'ai
parlé
d'Eloi
Machoro
Я
рассказал
тебе
об
Элуа
Мачоро,
Des
enfoirés
qu'ont
eu
sa
peau
Об
ублюдках,
которые
с
него
сняли
шкуру.
Et
puis
Loïc,
et
puis
nos
flics
И
еще
о
Лоике,
и
о
наших
копах.
Jonathan,
prête-moi
ta
guitare
que
j't'explique
Джонатан,
одолжи
мне
свою
гитару,
я
тебе
объясню.
Jonathan,
je
suis
comme
toi
un
peu
fou
Джонатан,
я,
как
и
ты,
немного
сумасшедший,
Un
peu
kanak,
un
peu
zoulou
Немного
канак,
немного
зулус,
Un
peu
beur,
un
peu
basque,
un
peu
tout
Немного
араб,
немного
баск,
немного
всего.
Rebelle,
vivant
et
debout
Бунтарь,
живой
и
непоколебимый.
Entre
guitare
et
fusil
Между
гитарой
и
ружьем
Jonathan
a
bien
choisi
Джонатан
сделал
свой
выбор.
Ses
chansons
sont
des
pavés,
des
brûlots
Его
песни
— булыжники,
зажигательные
снаряды,
Qui
donnent
des
ailes
aux
marmots
Которые
дают
крылья
малышам.
Sa
musique
a
fait
rouiller
les
barbelés
Его
музыка
проржавила
колючую
проволоку
Et
sciés
bien
des
barreaux
à
Soweto
И
перепилила
множество
прутьев
в
Соуэто.
Jonathan
pourtant
ne
porte
aucun
drapeau
Джонатан,
однако,
не
носит
никакого
флага.
Jonathan
pourtant
ne
porte
aucun
drapeau
Джонатан,
однако,
не
носит
никакого
флага.
Jonathan
pourtant
ne
porte
aucun
drapeau
Джонатан,
однако,
не
носит
никакого
флага.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Pierre Manuel Sechan, Luc Claude Patrick Bertin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.